WAAR IS DAN - vertaling in Frans

alors où est
où est dan

Voorbeelden van het gebruik van Waar is dan in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Als u niet de regulerende principes volgt, waar is dan uw religie?
Si vous ne suivez pas les principes régulateurs, alors où est votre religion?
we de koeien eten, waar is dan de melk?
nous mangeons les vaches, alors où est le lait?
de geest niet zal toestaan om onzin binnen te laten, waar is dan jouw neergang?
le mental ne permettra pas de bêtises d'entrer, alors où est votre chute?
Maar waar is dan mijn vrijheid gebleven wanneer ìk het niet ben die ervoor koos om Hem te ontmoeten, maar Hìj het is die mij vond?
Où est alors ma liberté, puisque ce n'est pas moi qui ai choisi de rencontrer le Christ mais que c'est lui qui m'a trouvé?
Waar is dan de scheiding tussen kerk
Que font-ils de la séparation de l'église
Sommigen vragen zich af:"Maar waar is dan de beschermheer van de Kerk tegenwoordig?
Certains se demandent:"Mais où est donc le chef protecteur de l'Église aujourd'hui?
Als A waar is dan is B niet waar.
Si A est vraie, alors B est vraie..
is een horloge," en iedereen begrijpt dat:"Ja,">dit is een horloge," waar is dan de mogelijkheid om te interpreteren
oui," alors où est l'occasion d'interpréter
Weet je, als dit allemaal waar is, dan is dat prima.
Ecoutez, Nicole, si tout ça est vrai, alors c'est génial.
Als dat waar is, dan is er haast bij.
Si c'est vrai, il n'y a pas une minute à perdre.
Waar zijn dan de kleintjes?
Où sont tous les petits?
Waar zijn danzijn zij hier zo achtergebleven?
Et où sont les…? Ils sont là, quelque part?
Waar zijn dan de andere negen, de Joden?
Où sont alors les neuf autres, les Juifs?
Waar zijn dan jouw generaals?
Et où seront alors vos généraux?
Als wat Octavia zegt, waar is… dan vertrouwt Pike hem.
Si Octavia dit vrai, alors Pike a confiance en lui.
Als ik dat echt dacht, waar zijn dan de scheidingspapieren?
Si je pense toujours cela, alors où sont les papiers du divorce?
Als indeterminisme waar is, dan zijn de gebeurtenissen die niet gedetermineerd zijn willekeurig.
Si l'indéterminisme physique est vrai, alors ces événements qui ne sont pas déterminés sont scientifiquement décrits comme probabilistes ou aléatoires.
Als wat ik zie waar is, dan was hij niet alleen een moordenaar…
Si ce que je vois est la vérité, en plus d'avoir tué tous ces gens,
het lijkt ook uitstekende waar is, dan is het waarschijnlijk is..
elle semble aussi beau pour être vrai, alors il est peut-être.
wat Turell zei waar is, dan moet Reggie van wapens hebben gewisseld.
Turell a dit vrai, alors Reggie a changé d'arme.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.0535

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans