WERD UITGEWERKT - vertaling in Frans

a été élaboré
a été développé
ont été rédigées
a été mis au point
a été élaborée
mise en place
opzetten
op te zetten
instellen
invoeren
het opzetten
tot stand te brengen
implementeren
invoering
oprichten
opgemaakt
a été mise en place

Voorbeelden van het gebruik van Werd uitgewerkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wie dit document naast ons Beroepscompetentieprofiel legt, dat werd uitgewerkt ten behoeve van het KCE rapport, merkt meteen de
Si l'on met ce document aux côtés de notre Profil de compétences, qui a été développé à l'occasion du rapport KCE,
De regeling werd uitgewerkt nadat een rechtbank vorig jaar aan de overheid tot 31 juli 2001 de tijd gaf om de strafwetten te veranderen, zodat mensen die marihuana
Ces réglementations ont été rédigées après une décision de la cour l'an dernier qui donnait au gouvernement jusqu'au 31 juillet pour modifier les lois pénales
Het stedenbouwkundig concept werd uitgewerkt door het architectuurbureau uapS,
Le concept urbaniste a été développé par le cabinet d'architectes uapS,
Die gedragscode is« ofwel deze welke door de aanbieders van internettoegang binnen het kader van de zelfregulering voor de sector werd uitgewerkt ofwel een vooraf door het Instituut goedgekeurde code».
Ce code de conduite serait soit« celui qui a été élaboré par les fournisseurs d'accès à Internet dans le cadre de l'autorégulation de ce secteur, soit un code préalablement approuvé par l'Institut».
Dat een methodologie werd uitgewerkt op basis van een kaart met 92 mazen, begrensd door de gemeentegrenzen en het tracé van het gewestelijk wegennet
Qu'une méthodologie a été mise en place reposant sur une carte comprenant 92 mailles délimitées par les frontières communales
waarvoor de PR werd uitgewerkt door studenten van de Technische Universiteit van Tambov.
dont la PR a été développé par des étudiants de l'Université technique d'État de Tambov.
Fiscaliteit voor O&O- Gedeeltelijke vrijstelling van bedrijfsvoorheffing voor onderzoekers Gedeeltelijke vrijstelling van bedrijfsvoorheffing voor onderzoekers Dit indirect financieringsmechanisme voor onderzoek en ontwikkeling werd uitgewerkt door de Federale Regering,
Du code des impôts sur les revenus. Ce mécanisme de financement indirect pour la recherche et le développement a été élaboré par le gouvernement fédéral, sur la base d'un avis du Conseil fédéral de
Deze omzendbrief werd uitgewerkt na overleg met de verschillende vertegenwoordigers van deze"sector" en er werd voorzien
Cette circulaire a été élaborée à l'époque sur base d'une concertation avec divers représentants de ce« secteur»
De oplossing van artikel 5, die werd uitgewerkt op een moment dat zowel het consumentenrecht
La solution de l'article 5, qui a été rédigé à un moment où et le droit de la consommation
De Gedragscode BVB werd uitgewerkt in de Belgische Vereniging van Banken
Le code de conduite de l'ABB a été rédigé au sein de l'Association belge des Banques
er een betere strategie werd uitgewerkt om via passende en samenhangende stimuleringsmaatregelen zowel immateriële investeringen als kennisinvesteringen in het algemeen te bevorderen.
le CES aimerait voir se développer une meilleure stratégie pour favoriser par des mesures d'incitation appropriées et cohérentes l'investissement immatériel ou intellectuel en général.
Niettemin, deze potentiële obstakels zijn overwonnen met behulp van een zeer gedetailleerd plan dat werd uitgewerkt door onze bondgenoten en onze consulaire verbindingsmensen, en deze creatieve oplossingen worden nu uitgevoerd en worden verwacht te resulteren in een overweldigend succes.
Néanmoins, ces obstacles potentiels ont été vaincus avec l'aide d'un plan très détaillé, élaboré par nos alliés et nos liaisons consulaires et ces solutions créatives sont présentement implantées; nous nous attendons à un succès à tous les niveaux.
Daaruit is een werkplan voortgevloeid dat op lange termijn werd uitgewerkt in de vorm van een tweejarig proefproject van 2015 tot 2016, gevolgd door een
Il en est résulté l'élaboration d'un plan de travail à long terme,
Het controleprogramma voor residuen van bestrijdingsmiddelen werd uitgewerkt op basis van het risico
Le programme de contrôle des résidus de pesticides est élaboré sur la base du risque
Deze over eenkomst, die werd uitgewerkt onder auspiciën van de Verenigde Naties,
La convention visée, élaborée sous les auspices des Nations unies,
Toen het initiatief LeaderSHIP 2015( LS 2015) tussen 2002 en 2003 werd uitgewerkt door de sector en de steun kreeg van de besluitvormers in de EU,
Dans la période 2002-2003, lorsque le secteur a conçu l'initiative LeaderShip 2015 et que les dirigeants de
De mogelijkheid om met IDN-domeinnamen te werken bestaat sinds IDNA 2003, een standaard die werd uitgewerkt om verschillende applicaties te laten werken met accenttekens.
Il est possible de travailler avec des noms de domaine IDN depuis l'introduction d'IDNA 2003, une norme mise au point pour permettre précisément à différentes applications de travailler avec des caractères accentués.
Gelet op de beslissing van de Regering van 6 november 2003 tot goedkeuring van het dossier tot aanvraag van een stedenbouwkundige vergunning met betrekking tot het herinrichtingsproject dat door de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer werd uitgewerkt voor de handelskern van de Gentsesteenweg;
Vu la décision du Gouvernement du 6 novembre 2003. approuvant le dossier de demande de permis d'urbanisme relatif au projet de réaménagement élaboré par le Service public fédéral mobilité et transports, visant le noyau commercial de la chaussée de Gand;
van geriatrisch assistent en een programma voor voortgezette opleiding werd uitgewerkt en bekrachtigd door een testproject in 1993 en 1994.
un programme de formation continue est élaboré et validé par un projet pilote en 1993 et 1994.
De voorzitter vestigt de aandacht op het nieuwe formaat van de agenda van de bureauvergaderingen, dat werd uitgewerkt door het secretariaat naar aanleiding van de opmerkingen van de heer CEDRONE tijdens de 607e bureauvergadering, met als doel het verloop van de beraadslagingen duidelijker te maken.
Le Président attire l'attention sur le nouveau format de l'ordre du jour des réunions du Bureau, qui a été élaboré par le Secrétariat à la suite des commentaires formulés par M. CEDRONE lors de la 607e réunion du Bureau, afin d'améliorer la lisibilité du déroulement des délibérations.
Uitslagen: 71, Tijd: 0.0731

Werd uitgewerkt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans