HEEFT UITGEWERKT - vertaling in Frans

a élaboré
a établi
développées
ontwikkelen
ontwikkeling
uit te breiden
uitbreiden
uitwerken
groeien
uitbouwen
ontplooien
opbouwen
a mis au point

Voorbeelden van het gebruik van Heeft uitgewerkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wanneer men een plan heeft uitgewerkt en men is een programma aan het opstellen waarvoor goedkeuring vereist is,
Quand on a élaboré un plan et que l'on travaille sur un programme qui doit recevoir une autorisation,
Laten wij deze week het compromis goedkeuren dat de heer Caudron met zoveel zorg heeft uitgewerkt, maar laten wij tevens bereid zijn om de richtlijn heel snel weer te herzien
Il faut donc voter cette semaine en faveur du compromis soigneusement mis au point par M. Caudron, mais soyons prêts à revoir presqu'aussitôt la directive de manière
Wij feliciteren onze collega, die dit dossier met grote deskundigheid heeft uitgewerkt en die een belangrijke rol heeft gespeeld bij het bereiken van het compromis,
Nous félicitons notre collègue qui a élaboré ce dossier avec une grande compétence et qui a joué
van de gecoördineerde decreten wordt het jaarverslag opgemaakt overeenkomstig een model dat de administratie heeft uitgewerkt.
des décrets coordonnés, le rapport annuel est rédigé conformément à un modèle élaboré par l'administration.
dit is de eerste die een gecoördineerd programma heeft uitgewerkt en ook de eerste onder het Verdrag van Lissabon.
eu des trios auparavant, mais c'est le premier à avoir élaboré un programme coordonné, et c'est aussi le premier dans le cadre du traité de Lisbonne.
de Commissie daarop heeft uitgewerkt, staat overigens al een reeks maatregelen die in die richting gaat.
dans le plan d'action élaboré ensuite par la Commission, figure une série de propositions allant dans cette direction.
richtlijn van de Commissie, zoals ze ook enthousiast is over het ontwerpkaderbesluit dat de Raad in december 2001 heeft uitgewerkt.
il accueille tout aussi favorablement le projet de décision-cadre élaboré par le Conseil en décembre 2001.
de Unie de fiscale regelgeving heeft uitgewerkt die nodig is om de toekomst van deze sector veilig te stellen.
en attendant que l'Union ait mis en place la réglementation fiscale nécessaire pour assurer l'avenir de ce secteur.
Het is te betreuren dat in de passage over het eventuele opstellen van aanbevelingen ten behoeve van specifieke sectoren met geen woord wordt gerept over de zeven aanbevelingen die de Raad van Europa reeds heeft uitgewerkt.
Il est à regretter dans ce contexte que les recommandations sectorielles au nombre de 7 déjà élaborées au sein du Conseil de l'Europe ne soient pas citées à propos d'élaborations éventuelles de textes particuliers de portée sectorielle.
wat te slapen voor de race heeft uitgewerkt vrij goed.
un peu de sommeil avant la course a fonctionné assez bien.
de Landbouwcommissie zo goed heeft uitgewerkt en dat door alle fracties wordt gesteund,
la commission de l'agriculture a élaboré avec brio au-delà des oppositions entre partis,
Het actieplan dat de Commissie heeft uitgewerkt om de problemen van de Europese handelssector doeltreffend aan te pakken, is een stap in de goede richting;
Le plan d'action, étalé sur une durée de cinq ans, que la Commission a élaboré pour remédier efficacement aux problèmes du commerce européen va indubitablement dans le bon sens
bevordering van de activa die door de MVV verworven of beheerd worden, perfect overeenstemmen met de regels die men in het kader van het grondbeleid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft uitgewerkt of aangenomen.
de promotion des biens acquis ou gérés par la SAF soient parfaitement concordantes avec les règles développées ou admises dans le cadre de la politique foncière de la Région de Bruxelles-Capitale.
Organisme dat verbonden is aan de Europese Commissie voor de burgerluchtvaart( ECAC) en dat de regelingen heeft uitgewerkt om samen te werken aan de ontwikkeling
Organisme associé à la Commission européenne de l'aviation civile(CEAC), ayant élaboré des arrangements pour coopérer au développement
Uiteraard zijn er kosten verbonden aan het pakket dat de Commissie heeft uitgewerkt, maar ik wil niet over een paar jaar naar onze burgers teruggaan
Bien sûr, il y a un coût que la Commission a calculé pour ce paquet, mais je ne veux pas avoir à dire aux citoyens dans quelques années
Deze tentoonstelling bevat ook een installatie die de kunstenaar speciaal voor Le Grand-Hornu heeft uitgewerkt en die terzelfder tijd in de twee Belgische Musea te zien zal zijn.
Cette exposition qui comprendra également une installation de l'artiste réalisée spécifiquement pour le Grand-Hornu et qui se tiendra en même temps dans les deux musées belges sera
zij dit voorstel voor een richtlijn heeft uitgewerkt dat noodzakelijk was opdat er een eind
féliciter la Commission d'avoir élaboré cette proposition de directive qui était si nécessaire
commissaris, dames en heren, we gaan hier nu niet de tenuitvoerlegging beoordelen van de dienstenrichtlijn die dit Parlement in 2006 heeft uitgewerkt en vervolgens aangenomen.
il ne s'agit pas ici de tirer un bilan de la mise en œuvre de la directive sur les services travaillée puis adoptée par ce Parlement en 2006.
bekend specifieke programma's heeft uitgewerkt voor de universiteiten, maar ook tot de Europese Commissie als geheel.
des sports, dont nous savons qu'elle a élaboré des programmes spécifiques sur les universités, mais à l'ensemble de la Commission européenne.
in 2013 een plan(BEPS) heeft uitgewerkt met maatregelen tegen internationale belastingontwijking en winstverschuiving door multinationals.
en 2013 à élaborer un plan(BEPS) contenant des mesures contre l'évasion fiscale internationale et le transfert de bénéfices par les multinationales.
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0707

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans