WORDT INGEVULD - vertaling in Frans

est complété
est rempli
est inscrite
est complétée
est remplie
le formulaire
het formulier
de vorm
de form
contactformulier
het aanvraagformulier
het modelformulier

Voorbeelden van het gebruik van Wordt ingevuld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vak 104 wordt ingevuld door de vermelding bij het eerste streepje door te halen
La case 104 est remplie en biffant la mention du premier tiret
Het formulier van de aangifte wordt ingevuld overeenkomstig de erop vermelde aanwijzingen
Le formulaire de la déclaration est complété conformément aux indications qui y figurent
Het getuigschrift voor verstrekte hulp wordt ingevuld overeenkomstig de inzake ziekte-
L'attestation de soins est complétée conformément aux dispositions légales
Het speicale bedrijfsformulier wordt ingevuld door het overeenkomstig artikel 13 uitgekozen bureau voor bedrijfsboekhouding.
La fiche d'exploitation spéciale est remplie par l'office comptable choisi conformément aux dispositions de l'article 13.
Wanneer het formulier door middel van automatische gegevensverwerking wordt ingevuld, mag het met behulp van privéprinters worden afgedrukt.
Dans le cas où le formulaire est complété au moyen d'un procédé informatique, il peut ensuite être reproduit sur des moyens d'impression privés.
Zodra de vuilnisbak wordt ingevuld, duwt de oude verwijderde bestanden op de vaste schijf.
Une fois que la corbeille est remplie, elle pousse les anciens fichiers supprimés dans le disque dur.
Zodra de aanvraag wordt ingevuld en online kredietverstrekker voelt zich tevreden met de informatie die hij keurt een auto geleende bedrag.
Une fois la demande est remplie et en ligne prêteur se sent satisfaite des informations fournies, il approuve un prêt auto montant.
waarop de onderhuurder als gezinshoofd recht heeft wordt ingevuld en door de huurder aan de verhuurder overgemaakt.
droit en tant que chef de famille est remplie et transmise par le preneur au bailleur.
Vervolgens kunt u zien dat de eerste overeenkomende waarde op basis van de opgegeven waarde onmiddellijk in de geselecteerde cel wordt ingevuld.
Ensuite, vous pouvez voir la première valeur correspondante basée sur la valeur donnée est remplie dans la cellule sélectionnée immédiatement.
Dit punt wordt ingevuld na de aanwijzing van de opdrachtnemer,
Ce point sera complété après désignation de l'adjudicataire
Ze wordt ingevuld door Dieter De Waegeneer, die in januari al de post organisatie en duurzaamheid kreeg.
Cette fonction sera remplie par Dieter De Waegeneer qui avait déjà reçu été nommé responsable organisation et durabilité au mois de janvier dernier.
Het aantal artikelen moet overeenstemmen, met het aantal vakken"omschrijving van de goederen…" dat wordt ingevuld.
Le nombre d'articles doit correspondre au nombre de cases"désignation des marchandises" qui doivent être remplies.
Dit document wordt ingevuld door de persoon die gevaarlijke goederen aanbiedt voor vervoer door de lucht
Il est rempli par la personne désirant faire transporter des marchandises dangereuses
Het bestek na te leven dat door de onderneming wordt ingevuld, op grond van het door het Bestuur vastgestelde typebestek;
De respecter le cahier des charges complété par l'entreprise, sur base du cahier des charges type établi par l'Administration;
Het bedrag dat in de vierde kolom wordt ingevuld, moet overeenstemmen met de bedragen op de bewijsstukken.
Le montant inscrit dans la quatrième colonne doit correspondre aux montants indiqués sur les pièces justificatives.
Daarenboven verklaren partijen dat tewerkstelling in de sector bij voorkeur wordt ingevuld door contracten van onbepaalde duur.
En outre, les parties déclarent que les emplois dans le secteur doivent de préférence être occupés par des contrats à durée indéterminée.
Het merendeel van de functies betreft technische profielen en wordt ingevuld via 9 onderaannemers.
La majeure partie des fonctions concernent des profils techniques et elles seront pourvues via 9 sous-traitants.
ervoor te zorgen dat het in correct Spaans wordt ingevuld.
il est important de le remplir correctement en espagnol.
Zoals alle cv's is het een persoonlijk document dat door de betrokkene wordt ingevuld.
Comme tout CV, il s'agit d'un document personnel complété par la personne concernée.
veroorzaakt een chronische ziekte aan het oor, wordt ingevuld door de dierenarts.
causé une maladie chronique de l'oreille, est complété par le vétérinaire.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0526

Wordt ingevuld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans