ZIJN VERLEEND - vertaling in Frans

accordées
verlenen
toekennen
toe te kennen
toestaan
geven
schenken
besteden
toekenning
verstrekken
afstemmen
octroyés
toekennen
verlenen
toe te kennen
toekenning
verstrekken
geven
worden verleend
uitkeren
délivrés
afgeven
afleveren
worden afgegeven
uitreiken
afgifte
bevrijden
verstrekken
verlenen
uit te reiken
verlossen
données
geven
krijgen
bieden
verlenen
schenken
verstrekken
verschaffen
opgave
leveren
doneren
accordés
verlenen
toekennen
toe te kennen
toestaan
geven
schenken
besteden
toekenning
verstrekken
afstemmen
octroyées
toekennen
verlenen
toe te kennen
toekenning
verstrekken
geven
worden verleend
uitkeren
délivrées
afgeven
afleveren
worden afgegeven
uitreiken
afgifte
bevrijden
verstrekken
verlenen
uit te reiken
verlossen
accordée
verlenen
toekennen
toe te kennen
toestaan
geven
schenken
besteden
toekenning
verstrekken
afstemmen

Voorbeelden van het gebruik van Zijn verleend in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De wijzigingen blijven binnen de bevoegdheden die aan de Gemeenschap zijn verleend krachtens artikel 71, lid 1,
Ces modifications se situent dans le champ des compétences conférées à la Communauté en vertu de l'article 71,
In afwijking van lid 3 blijven nationale vergunningen voor pyrotechnische artikelen voor voertuigen die vóór 4 juli 2013 zijn verleend, geldig tot zij vervallen.
Par dérogation au paragraphe 3, les autorisations nationales concernant des articles pyrotechniques destinés aux véhicules qui ont été accordées avant le 4 juillet 2013 restent valables jusqu'à leur expiration.
uitsluitende rechten zijn verleend de communautaire mededingingsregels in acht nemen.
les entreprises publiques et les entreprises auxquelles ont été accordés des droits spéciaux ou exclusifs doivent respecter les règles communautaires de la concurrence.
Aan ambtenaren van de verzoekende lidstaat wordt toegestaan de controle bevoegdheden uit te oefenen die aan de ambtenaren van de aangezochte lidstaat zijn verleend.
Les fonctionnaires de l'État membre requérant sont autorisés à exercer les pouvoirs d'inspection conférés aux fonctionnaires de l'État membre requis.
Deze toezichthouder moet de bevoegdheden hebben die hem krachtens de desbetreffende wetgeving inzake financiële diensten zijn verleend.
Cette autorité de surveillance devrait être investie des compétences que lui confère la législation applicable sur les services financiers.
er in totaal 77 nationale vergunningen voor mobiele diensten zijn verleend.
un total d'environ 77 licences nationales de communications mobiles ont été accordées.
Licentienemer De rechtspersoon waaraan licentierechten zijn verleend op grond van deze Licentieovereenkomst.
Licencié La personne morale à laquelle des droits de licence ont été accordés en vertu de ce Contrat de Licence.
de kortingen op vergoedingen die aan zowel lagekostenmaatschappijen als aan de gevestigde luchtvaartmaatschappijen zijn verleend.
les réductions de redevances accordées aux compagnies aériennes tant celles à bas prix que celles en place.
Kan onderworpen worden aan de voorwaarde dat geen afbreuk wordt gedaan aan de uitsluitende en bijzondere rechten die met betrekking tot de overeenkomstig artikel 7, lid 1 en lid 2, voorbehouden postdiensten aan deleverancier( s) van de universele dienst zijn verleend.
Être subordonné à l'obligation de ne pas porter atteinte aux droits exclusifs ou spéciaux octroyés au(x) prestataire(s) du service universel pour les services postaux réservés en vertu de l'article 7, paragraphes 1 et 2.
eerste lid, die zijn verleend door de onderzoeksrechter in het kader van een gerechtelijk onderzoek overeenkomstig artikel 56bis.
alinéa 1er, accordées par le juge d'instruction dans le cadre d'une instruction, conformément à l'article 56bis.
Het toevoegen van een EV-certificaatbeleid aan basiscertificaten en certificaten die zijn verleend aan intranetwebsites, zorgt voor een visuele indicator die aangeeft dat een site te vertrouwen is..
L'ajout de la stratégie de certificat EV aux certificats racines et aux certificats délivrés aux sites Web intranet fournit un indicateur visuel qui permet de déterminer si un site est digne de confiance.
die noodzakelijk was om alle lidstaten op gelijke voet te brengen, is gezet met het voorstel voor een richtlijn, waarin de tijdelijke derogaties die zijn verleend aan de nieuwe lidstaten worden verlengd tot 31 december 20105.
en matière de dérogations, a été accomplie grâce à la proposition de directive qui prolonge jusqu'au 31 décembre 2010 les dérogations temporaires accordées aux nouveaux États membres5.
Rechten die zijn verleend door middel van een procedure waarin passende publiciteit is verzekerd en waarin de verlening
Les droits octroyés au moyen d'une procédure ayant fait l'objet d'une publicité appropriée
Wanneer vergunningen bij de wet zijn verleend zonder dat een vervaldatum is vastgesteld, moeten de procedures
Dans les cas où des autorisations ont été octroyées par une législation ne comportant pas de date limite,
vergunningen of toelatingen die zijn verleend vóór 23 juni 1993.
les licences ou autorisations accordées avant cette date.
De bouwvergunningen, die zijn verleend in de loop van het jaar, dat aan de inwerkingtreding van dit decreet voorafgaat, vervallen
Les permis de bâtir délivrés au cours de l'année précédant l'entrée en vigueur du présent décret,
-organen, elk binnen de bevoegdheden die hun bij de Verdragen zijn verleend en in overeenstemming met de procedures die krachtens die Verdragen van toepassing zijn..
agissant chacun dans le cadre des compétences respectives qui lui sont attribuées par les traités et conformément aux procédures applicables en vertu de ces traités.
De stedenbouwkundige vergunningen die ter uitvoering van dit decreet werden verleend, worden voorgelegd aan de bekrachtiging door het Vlaams Parlement binnen een termijn van 15 dagen te rekenen vanaf de dag waarop ze zijn verleend.
Les autorisations urbanistiques octroyées en application du présent décret doivent être présentées au Parlement flamand pour ratification dans un délai de 15 jours à compter à partir du jour auquel elles ont été octroyées.
De delegaties die aan de directeur-generaal zijn verleend bij het besluit van de Waalse Regering van 11 december 1997 houdende het huishoudelijk reglement van het" Institut scientifique de Service public", worden herroepen.
Les délégations accordées au directeur général par l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 décembre 1997 portant le règlement d'ordre intérieur de l'Institut scientifique de Service public sont révoquées.
Commissie deelnemen aan de opstelling van voornoemde teksten, in het kader van de bevoegdheden die haar in het Verdrag betreffende de Europese Unie zijn verleend.
la Commission participera à l'élaboration des textes susmentionnés dans le cadre des compétences qui lui sont attribuées dans le Traité sur l'Union européenne.
Uitslagen: 178, Tijd: 0.0841

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans