ACHTERBLIJFT - vertaling in Spaans

queda
blijven
worden
er
houden
zijn
logeren
nog
achterblijven
zitten
staan
permanece
blijven
staan
logeren
achterblijven
langer
dejando
laten
achterlaten
stoppen
vertrekken
toestaan
opgeven
afzetten
blijven
waardoor
weggaan
rezagada
va a la zaga
quede
blijven
worden
er
houden
zijn
logeren
nog
achterblijven
zitten
staan
permanezca
blijven
staan
logeren
achterblijven
langer
deja
laten
achterlaten
stoppen
vertrekken
toestaan
opgeven
afzetten
blijven
waardoor
weggaan
dejar
laten
achterlaten
stoppen
vertrekken
toestaan
opgeven
afzetten
blijven
waardoor
weggaan
quedan
blijven
worden
er
houden
zijn
logeren
nog
achterblijven
zitten
staan
quedará
blijven
worden
er
houden
zijn
logeren
nog
achterblijven
zitten
staan
quedarse atrás
dejará
laten
achterlaten
stoppen
vertrekken
toestaan
opgeven
afzetten
blijven
waardoor
weggaan

Voorbeelden van het gebruik van Achterblijft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Van de hoeveelheid CO die in de uitgeademde lucht achterblijft, is het nu mogelijk om eenvoudig de hoeveelheid geabsorbeerd koolmonoxide te berekenen.
De la cantidad de CO que queda en el aire exhalado, ahora es posible calcular fácilmente la cantidad de monóxido de carbono absorbido.
Dit is slechts het residu dat op de teststrip achterblijft voor zwangere vrouwen nadat het water in de urine is verdampt.
Esto es solo el residuo que queda en la tira de prueba para las mujeres embarazadas después de que el agua en la orina se haya evaporado.
meten van vooruitgang en ervoor te zorgen dat niemand achterblijft.
fiables para ayudar a medir los progresos y asegurar que nadie se quede atrás.
pakkend aas achterblijft in de haken en ogen, die in overvloed aanwezig zijn in bijna alle reservoirs van ons uitgestrekte land….
un cebo pegadizo costoso permanece en los enganches, que abundan en casi todos los embalses de nuestro vasto país.
Nigeria niet achterblijft.
Nigeria no se quede atrás.
M-tonic film verkrijgt alleen de nodige transparantie als een minimale hoeveelheid water en lucht tussen de tint en het glas achterblijft.
La película M-tonic adquiere la transparencia necesaria solo si queda una cantidad mínima de agua y aire entre el tinte y el vidrio.
Zelfs in de zomer, als er stof op de rails achterblijft, verandert het na de regen in vuil,
Incluso en verano, si el polvo permanece en las vías, después de la lluvia se convierte en tierra,
wordt de keramische mal gebroken en verwijderd waardoor het metaalgieten achterblijft.
el molde de cerámica se rompe y se retira dejando el metal fundido.
het meten van de vooruitgang en om ervoor te zorgen dat niemand achterblijft.
fiables para ayudar a medir los progresos y asegurar que nadie se quede atrás.
Wanneer je in een kom met water zit, levert de rijke olie die in de kom achterblijft goede voeding voor de voortplanting van bacteriën.
Cuando estás en un recipiente con agua, el rico aceite que queda en el recipiente proporciona una buena nutrición para la reproducción de bacterias.
Als het kind in fysieke en mentale ontwikkeling achterblijft, kan dit worden berekend op basis van zijn gedrag.
Si el niño se retrasa en el desarrollo físico y mental, esto se puede calcular a partir de su comportamiento.
Een grote hoeveelheid slib die achterblijft op de grond nadat de rivier de oevers heeft verlaten, is een nuttige natuurlijke meststof.
Una gran cantidad de lodo que permanece en el suelo después de que el río abandona las orillas es un fertilizante natural útil.
waardoor er een film achterblijft.
se distribuye fácilmente sobre la piel y el cabello, dejando la película.
Door de oprichting van een digitaliseringsfonds scharen we ons achter onze arbeidskrachten om ervoor te zorgen dat niemand achterblijft wanneer zich digitale verstoringen voordoen op de arbeidsmarkt.
Al establecer un Fondo de transición digital, respaldaremos a nuestros trabajadores para asegurarnos de que nadie se quede atrás cuando se produzcan interrupciones digitales en el mercado laboral.
in elk stuk afval dat achterblijft in de straten van de stad.
en cada pedazo de basura que queda en las calles de la ciudad.
Zoals in het beroemde avontuur van de grijnzende kater uit Alice in Wonderland waar de kat verdwijnt maar de grijns achterblijft.
Como en las célebres aventuras del gato de"Alicia en el País de las Maravillas" donde el gato desaparece, pero su sonrisa permanece.
Ze zijn in staat een positieve uitkomst te onderdrukken terwijl de mensheid in verwarring en beduusd achterblijft.
Pueden suprimir un resultado positivo, dejando a la humanidad confundida y desconcertada.
aan het feit dat hun evolutie achterblijft bij die van naburige sterren.
por el hecho de que su evolución se retrasa con respecto a la de sus vecinas.
Maak u op voor het feit dat de combinatie van de twee voortschrijdende gemiddelden hoogstwaarschijnlijk achterblijft bij de prijsactie.
Prepárese para el hecho de que la combinación de los dos promedios móviles muy probablemente se quede atrás de la acción del precio.
Bewegende gemiddelden zijn de trend die volgt of achterblijft, indicatoren die altijd een stap achterblijven..
Los promedios móviles son tendencia que sigue, o rezagada, los indicadores que serán siempre un paso detrás.
Uitslagen: 419, Tijd: 0.0756

Achterblijft in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans