Voorbeelden van het gebruik van
Begeven
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Colloquial
Official
Official/political
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
Voertuigen die niet in staat zijn om hoge snelheden te ontwikkelen, zich op de snelweg en op andere wegen begeven, die ver van de wereldnormen af liggen.
Los vehículos que no pueden desarrollar alta velocidad, se mueven en la carretera y otras carreteras, que cubren lejos de los estándares mundiales.
dezelfde faciliteiten als aan hoge ambtenaren, die zich, belast met een tijdelijke officiële zending, naar het buitenland begeven;
las mismas facilidades que las concedidas a los altos funcionarios cuando se desplazan al extranjero en misión oficial de carácter temporal;
Maar als de vrouw zich daarin moet begeven, denk ik dat ze zou moeten….
Pero si la mujer tiene que entrar en eso, yo creo que ella debería de….
Ook na Qatar blijft de indruk bestaan dat niet alle lidstaten zich in die richting begeven.
Después de Qatar sigue existiendo la impresión de que no todos los Estados miembros se mueven en esa dirección.
zijn familie terwijl ze zich door het complexe land van het woud begeven.
Oscar y su familia se desplazan por el complejo territorio de la selva.
punthoofddeksels met kaarsen in de hand en begeven zich naar de kathedraal van hun eigen kerk.
con velas tambaleantes y levantadas y se dirigen a la Catedral desde sus respectivas iglesias.
Zij hebben zich naar de Griekse grens begeven en ze hebben gevraagd om politiek asiel,
Se han trasladado a la frontera griega y han solicitado asilo político,
zich op de Franse markt wil begeven, moet in contact kunnen komen met een bedrijf in Frankrijk dat bouten wil kopen.
desea vender en Francia necesita entrar en contacto con una compañía de Francia que desee comprar tornillos.
Let met name op personen met een visuele handicap die zich in het openbaar begeven zonder een blindenstok of zonder een gele armband te dragen.
Preste especial atención a aquellas personas con deficiencias visuales que se mueven en público y no están usando un bastón o no llevan un brazalete amarillo.
Wij gebruiken deze technologieën ook van derden, die ons bij de analyse helpen vast te stellen waar bezoekers zich op onze website begeven en wat hen bij deze bezoeken interesseert.
También utilizamos esta tecnología de terceros que ayudan a analizar a dónde se dirigen los visitantes en nuestro sitio web y qué les interesa a estos visitantes.
zouden de bestaande verschillen tussen stelsels voor sociale zekerheid van de LidStaten de mensen die zich over de grenzen begeven, benadelen.
las divergencias existentes entre los sistemas de seguridad social de los diversos Estados miembros afectarían negativamente a las personas que se desplazan de un país a otro.
Cadet 1174, hoeveel motoren moeten het begeven voor de noodgroepen aanslaan?
Cadete 1174,¿cuantos motores deben fallar antes de que los auxiliares se activen?
met name van nieuwe ondernemingen die zich op een markt willen begeven.
en particular contra nuevas empresas que deseen entrar en el mercado.
Epic biedt financiële prikkels voor games die zich uitsluitend naar de winkel begeven, een topprioriteit en geen winkelopties/ functies of installatie-ervaring.
Se dice que Epic ofrece incentivos financieros para los juegos que se mueven exclusivamente a la tienda como una prioridad máxima y no a opciones/ características de almacenamiento o experiencia de instalación.
lancering vanaf Cape Canaveral, en voor de eerste keer heeft de mens zich tot buiten een lage baan om de aarde begeven.
tres días antes, y esta es la primera vez que los humanos han viajado más allá de la órbita terrestre.
we weten dat die het gaat begeven.
sabemos que va a fallar.
Het net is gesloten en nu moet Joseph iets nog gevaarlijkers uitvoeren, zich tussen de netten naar het uiteinde begeven.
La red se cierra, y ahora Joseph debe hacer algo aún más peligroso, entrar dentro y guiar a las capturas hasta el final.
om te zien hoe bezoekers zich op onze website begeven wanneer zij het gebruiken.
contar el número de visitantes y para ver cómo los visitantes se mueven alrededor de nuestro sitio web cuando lo están usando.
Veel zakenmensen begeven zich op Chinese markten door het opzetten van een WFOE(Wholly Foreign Owned Enterprise).
Muchos empresarios se aventuran en los mercados chinos mediante la creación de una WFOE(empresa de propiedad totalmente extranjera).
Om ze goed te laten werken, moeten ze worden aangepast en ze kunnen het begeven na grote CMS-updates.
Para funcionar adecuadamente se tienen que desarrollar y pueden fallar después de grandes actualizaciones del CMS.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文