BEPALINGEN - vertaling in Spaans

disposiciones
bepaling
beschikking
bereidheid
opstelling
lay-out
beschikbaar
regeling
indeling
rangschikking
inrichting
dispuesto
beschikken
hebben
bepalen
er
beschikbaar
regelen
voorzien
bieden
beschikking
overeenkomstig
normas
norm
regel
standaard
bepaling
voorschrift
standard
regelgeving
maatstaf
términos
term
woord
termijn
begrip
uitdrukking
voorwaarde
looptijd
benaming
eindpunt
voltooiing
cláusulas
clausule
artikel
bepaling
beding
art.
voorwaarde
estipulaciones
bepaling
beding
voorwaarde
provisiones
voorziening
levering
verstrekking
bepaling
voorraad
verstrekken
provisie
verschaffing
leveren
bevoorrading
normativa
regelgeving
regeling
wetgeving
verordening
reglementering
regulering
voorschriften
normen
bepalingen
normatieve
modalidades
modaliteit
vorm
wijze
hoedanigheid
manier
methode
geaardheid
regeling
disposición
bepaling
beschikking
bereidheid
opstelling
lay-out
beschikbaar
regeling
indeling
rangschikking
inrichting
normativas
regelgeving
regeling
wetgeving
verordening
reglementering
regulering
voorschriften
normen
bepalingen
normatieve

Voorbeelden van het gebruik van Bepalingen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Commissie stelt overeenkomstig artikel 48 bis gedelegeerde handelingen vast met betrekking tot de nadere bepalingen betreffende het beheer van de functie voor het gecentraliseerde beheer van de in lid 3 bedoelde lijst.
La Comisión adoptará actos delegados con arreglo al artículo 48 bis en lo referente a las normas detalladas sobre la administración de la funcionalidad para la gestión centralizada de la lista mencionada en el apartado 3.
In overeenstemming met de bepalingen van artikel 6-I-5 van de wet van 21 juni 2004, heeft de kennisgeving moet alle volgende informatie bevatten:
De conformidad con los términos del artículo 6-I-5 de la ley del 21 de junio de 2004,
De bepalingen van Richtlijn 98/26/EG van het Europees Parlement
Las disposiciones de la Directiva 98/26/CE del Parlamento Europeo
Onverminderd de bepalingen van artikel 48, 4, mogen de uitverkopen verricht gedurende een sperperiode niet gepaard gaan met een aankondiging van prijsvermindering
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 48, apartado 4, las ventas en liquidación efectuadas durante un período previo
Daarna gaan de juristen van het bedrijf een overeenkomst opstellen, de bepalingen waarvan rekening moeten houden met de rechten van de draagmoeder
Después de ello los juristas de nuestra compañía redactan el contrato, cuyas cláusulas deberán tener en cuenta los derechos de la madre subrogada
met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de algemene bepalingen ter uitvoering van dit lid vast en bepaalt in welke gevallen
el Consejo adoptará, por mayoría cualificada, las normas generales de aplicación del presente apartado
verspreiden en/of wijzigen van dit document onder de bepalingen van de GNU Vrije Documentatie Licentie,
distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU,
Algemene voorwaarden zijn opgesteld in overeenstemming met de bepalingen over de bescherming van consumenten,
Los Términos y condiciones generales se han preparado de conformidad con las disposiciones sobre la protección de los consumidores,
De legitimiteit van de verwerking van persoonsgegevens die wij uitvoeren, gebeurt te allen tijde in overeenstemming met de bepalingen van artikel 6 van de RGPD, met name de rechtsgrondslag voor de behandelingen is de volgende.
La legitimación de los tratamientos de los datos personales que llevamos a cabo se hace en todo momento en cumplimiento con lo dispuesto en el artículo 6 del RGPD, en concreto la base jurídica para los tratamientos son las siguientes.
De Deelnemers verbinden zich ertoe de bepalingen niet te overtreden betreffende het recht
Los Participantes se comprometen a no incumplir las estipulaciones relativas al derecho de imagen
Referenties: Verdrag van Montreal van 28 mei 1999 tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer( modernisering van het svsteem van het Verdrag van Warschau)- Buil. 12-1999. punt 1.2.135.
Referencias: Convenio de Montreal de 28 de mayo de 1999 para la unificación de algunas normas relativas al transporte aéreo internacional(modernización del sistema de Convenio de Varsovia), Bol. 12-1999, punto 1.2.135.
In dit geval zullen we ons houden aan de bepalingen van de wet, die ervoor zorgt
En este caso, cumpliremos con los términos de la Ley, que garantiza
Dental LT Clear is een biocompatibele resin van klasse IIa die voldoet aan de essentiële eisen en bepalingen van Richtlijn 93/42/ EEG van de Raad betreffende medische hulpmiddelen
Dental LT Clear es una resina biocompatible de Clase IIa que cumple con los requisitos y cláusulas esenciales de la Directiva del Consejo 93/42/CEE sobre dispositivos médicos,
Staal worden na artikel 43 de volgende bepalingen ingevoegd.
del Acero se insertarán, tras el artículo 43, las disposiciones siguientes.
onder A en B, overeenkomstig de bepalingen van artikel 10, lid 1, en.
de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 10, e.
Bepalingen waren onbestaand mond
Las provisiones de boca eran inexistentes
De bepalingen die de Raad heeft aangenomen, in het bijzonder wat CFK's,
Las normas adoptadas por el Consejo por lo que respecta en concreto a los CFC,
kan zelfs worden opgenomen als bepalingen in het huwelijk contract voor het huwelijk daadwerkelijk plaatsvindt,
esposa, y se pueden hasta incluir como estipulaciones en el contrato de matrimonio antes de que el matrimonio realmente ocurra,
Wij zullen ons houden aan de bepalingen van de Isle of Man's Data Protection Act 2002(die van tijd tot tijd kan worden gewijzigd
Cumpliremos con los términos de la Ley de Protección de Datos de 2002 de la Isla de Man(la“Ley”)(que podrá modificarse o actualizarse ocasionalmente)
Kent u gevallen waarin de uitvoeringsvoorwaarden- waaronder de bepalingen betreffende aanpassingen na verloop van tijd- mogelijk een discriminerende werking hebben gehad
¿Conoce algún caso en el que las condiciones de ejecución(incluidas las cláusulas de adaptación en el tiempo) hayan podido tener efectos discriminatorios
Uitslagen: 51177, Tijd: 0.1147

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans