BEWERKSTELLIGD - vertaling in Spaans

logrado
bereiken
behalen
realiseren
krijgen
verwezenlijken
verwezenlijking
bewerkstelligen
volbrengen
tot stand
realizado
uitvoeren
uit te voeren
maken
doen
realiseren
verrichten
voer
plaatsvinden
aanbrengen
ondernemen
conseguido
krijgen
bereiken
halen
zorgen
komen
regelen
hebben
ontvang
verwerven
bemachtigen
efectuada
uitvoeren
verrichten
uit te voeren
plaatsvinden
doen
maken
gebeuren
bewerkstelligen
geschieden
doorvoeren
establecido
instellen
vaststellen
opzetten
vestigen
op te zetten
oprichting
bepalen
vaststelling
oprichten
leggen
alcanzada
bereiken
oplopen
behalen
verwezenlijking
verwezenlijken
realiseren
komen
bedragen
bereikbaar
lograda
bereiken
behalen
realiseren
krijgen
verwezenlijken
verwezenlijking
bewerkstelligen
volbrengen
tot stand
efectuado
uitvoeren
verrichten
uit te voeren
plaatsvinden
doen
maken
gebeuren
bewerkstelligen
geschieden
doorvoeren
asegurado
verzekeren
ervoor zorgen
zorgen
zeker
beveiligen
te waarborgen
garanderen
er zeker
zorg ervoor
veiligstellen
cabo
uit te voeren
korporaal
plaatsvinden
kaap
cape
uitvoering
kaapstad
ondernemen
uitgevoerd
vindt plaats

Voorbeelden van het gebruik van Bewerkstelligd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het Europees Parlement heeft een compromis bewerkstelligd met de Raad over de opname van een vierde initiatief, te weten URBAN.
El Parlamento Europeo ha logrado un compromiso con el Consejo sobre la incorporación de una cuarta iniciativa, URBAN.
Dit zal de nodige zuivering van de Aarde laten gebeuren en het reinigingsproces dat bewerkstelligd wordt door het Elementale Koninkrijk om verder te gaan op kalmer wijzen.
Esto permitirá la depuración necesaria de la Tierra y el proceso de limpieza que estásiendo realizado por el Reino Elemental para avanzar de maneras más suaves.
Hun laatste einde wordt bewerkstelligd door levend geworpen te worden in een poel van vuur.
Su fin definitivo es logrado al ser lanzados vivos dentro de un lago de fuego.
het positief is dat het Europees Verdrag van de Raad van Europa consolideert wat de Gemeenschap reeds had bewerkstelligd.
yo creo que es positiva la consolidación en el Convenio Europeo del Consejo de Europa de lo que la Comunidad había establecido.
alle dieren moesten worden bewerkstelligd ten wintermaanden.
todo tenía que ser asegurado para los meses de invierno.
Op het gebied van spraakroaming heeft het voor de burger een prijsverlaging van 60 procent bewerkstelligd en 30 procent meer verkeer voor de sector.
Con respecto a la itinerancia de voz ha logrado una tarifa un 60% inferior para el ciudadano y un 30% más de tráfico para la industria.
ervoor te zorgen dat de redding van alle zielen bewerkstelligd wordt.
que todo se hará para asegurar que la salvación de todas las almas sea alcanzada.
landen heeft een geschiedenis bewerkstelligd en geweldig.
países ha asegurado una historia tumultuosa y maravillosa.
Je kunt nooit vermoeden wat de Geest in deze persoon heeft bewerkstelligd tijdens hun korte verblijf in de groep.
No se puede saber lo que el Espíritu haya realizado en aquella persona en su corta estadía en el grupo.
De revolutionaire Seeburg M100A heeft niet alleen op design en techniek een ommekeer bewerkstelligd, maar heeft ook definitief een tijdperk afgesloten.
El revolucionario Seeburg M100A no sólo ha logrado un cambio de tendencia en el diseño y la tecnología, sino también por fin ha cerrado una era.
de redding van alle zielen bewerkstelligd wordt.
la salvación de todas las almas sea alcanzada.
de genezing had bewerkstelligd.
viviente la que había efectuado la curación.
Wij van de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zijn er zeer trots op dat we hebben bewerkstelligd dat dit ook in de resolutie is vastgelegd, zij het slechts voorzichtig.
El Grupo de los Verdes/Alianza Libre Europea está muy orgulloso de haber logrado que esto se remedie en la resolución, aunque sea solo con prudencia.
de veranderingen een aanvang nemen, zodat de redding van de mensheid bewerkstelligd kan worden.
los cambios comienzan, para que la salvación de la Humanidad pueda ser alcanzada.
Ik wil graag terugkomen op vier belangrijke punten die in deze richtlijn zijn bewerkstelligd.
Me gustaría volver a abordar cuatro aspectos importantes que se han logrado en esta Directiva.
Dinafem een indrukwekkende THC: CBD verhouding heeft bewerkstelligd.
Dinafem ha logrado su impresionante ratio de CBD: THC.
die wij nooit helemaal hebben bewerkstelligd.
que nunca hemos logrado.
stabiliteit zijn zeker bewerkstelligd in de Unie, maar we moeten onszelf niet voor de gek houden.
ya han sido alcanzadas en la Unión Europea, pero no deberíamos ponernos un velo.
De Russische revolutie die u hebt bewerkstelligd heeft de weg gebaand
La revolución rusa realizada por ustedes ha preparado el camino
Het wonder, bewerkstelligd door de Antwerpse redders, is dat velen het wél overleefden en verder reisden naar de Adriatische schepen.
El milagro obrado por los Socorredores de Amberes fue que muchos consiguieran sobrevivir y continuar el viaje hasta los barcos anclados en el Adriático.
Uitslagen: 139, Tijd: 0.0923

Bewerkstelligd in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans