BEWIJST DAT HET - vertaling in Spaans

demuestra que
aantonen dat
bewijzen dat
laten zien dat
aan te tonen dat
blijken dat
bewijs dat
demonstreren dat
het aantonen dat
prueba que
bewijzen dat
aantonen dat
aan te tonen dat
testen dat
het bewijzen dat
proberen dat

Voorbeelden van het gebruik van Bewijst dat het in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een aantal onverschrokken mannen bewijst dat het zelfs vandaag de dag nog mogelijk is om een befaamd chef-kok te zijn….
Unos pocos intrépidos demuestran que incluso hoy en día es posible ser un chef de renombre….
Hier is een lijst van de meest opvallende kenmerken van de lijkwade van Turijn die bewijst dat het de echte begrafenisdoek van Jezus is.
Aquí hay una lista de las características más sobresalientes de la Sábana Santa de Turín que prueban que es el verdadero entierro de Jesús.
Crypt MILL beweert gereguleerd te zijn en niet bewijst dat het een van hen is.
afirma estar regulado y no puede probar que es uno de ellos.
er een gebrek aan bewijs is dat bewijst dat het de progressie van de aandoening voorkomt.
hay una falta de evidencia que pruebe que previene la progresión de la enfermedad.
het zoveel werk is voor sommige mensen- voor iedereen- bewijst dat het niet iets natuurlijks is.
sea un trabajo para mucha gente-para todos- prueba que no es algo natural.
Europa bewijst dat het in staat is om een waardig, vastberaden en open immigratiebeleid te voeren.
Europa ha demostrado que es capaz de asumir una política de inmigración digna, sólida y abierta.
Je zult voorbeelden vinden voor of tegen voorbeelden, wat bewijst dat het willen bewijzen door middel van voorbeeld
Encontrará ejemplos a favor o en contra de los mismos, lo que demuestra que querer probar con el ejemplo
Dit bewijst dat het de tijd van het behoud van deze genetische kennis die belangrijk is voor voortplanting
Esto prueba que es el tiempo de conservación de este conocimiento genético que es importante para la procreación
De nieuwste digitale ontleding techniek bewijst dat het niet door Winslow Homer werd geschilderd.
Las últimas técnicas digitales de descomposición de ondículas probaron que este no fue pintado por Winslow Homer.
Dat isolement bewijst dat het de Taliban niet om godsdienst,
Este aislamiento muestra que a los talibanes no les interesa la religión
Maar ik zat 26 seconden van de grens vandaan en dat bewijst dat het mogelijk is om de marathon onder de twee uur te lopen.
Sin embargo, me quedé a menos de 26 segundos de la marca, se demostró que una maratón de menos de dos horas era posible.
nieuwe positieve meningen aan het verzamelen, wat bewijst dat het op een professionele manier is voorbereid
nuevas opiniones positivas, lo que demuestra que se preparó de forma profesional
dit 16-deck grote wonder bewijst dat het onmogelijke mogelijk is.
esta maravilla 17-cubierta demuestra que lo imposible, es posible.
De brouwerij Ibosim in Port des Torrent in de baai van San Antonio bewijst dat het niet alleen om cocktails en sangria gaat.
La Cervecería Ibosim, ubicada en Port des Torrent, en la bahía de San Antonio, es la prueba de que no todo son cócteles y sangría.
er zoveel deelnemers wilden meedoen, bewijst dat het een goed idee is”.
tantas mujeres quisieron participar, nos dice él,«es prueba de que es una buena idea».
Deze stemming bewijst dat het nog steeds mogelijk is nieuw sociaal acquis te bereiken; door middel van mobilisatie
La presente votación demuestra que todavía es posible lograr un nuevo acervo en materia social hoy en día:
Dit bewijst dat het veel beter is, om vrouwen en kinderen met spel een plezier te doen,
Esto prueba que es mucho mejor complacer a las mujeres y los niños con juegos, y de buen humor,
het aantal schandalen en corruptie bewijst dat het"niet het recht van de Verenigde Staten is om anderen lessen te leren over democratie".
la cantidad de escándalos y corrupción demuestra que"no es el derecho de los Estados Unidos enseñar lecciones sobre democracia a otros".
Dit bewijst dat het veel beter is, om vrouwen en kinderen met spel een plezier te doen,
Esto demuestra que es mucho mejor estar de buen humor para complacer a las mujeres
In die omstandigheden volstaat het dat de Commissie bewijst dat het gehele of vrijwel het gehele kapitaal van een dochteronderneming in handen is van de moedermaatschappij, om te vermoeden
En esas circunstancias, basta que la Comisión demuestre que la totalidad o la casi totalidad del capital de una filial pertenece a su sociedad matriz para presumir
Uitslagen: 66, Tijd: 0.0547

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans