DAT HET RECHT - vertaling in Spaans

que el derecho
dat het recht
dat de wetgeving
dat de wet
dan de rechter
dat het gemeenschapsrecht
que los derechos
dat het recht
dat de wetgeving
dat de wet
dan de rechter
dat het gemeenschapsrecht

Voorbeelden van het gebruik van Dat het recht in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Google argumenteert dat het recht om vergeten te worden niet noodzakelijkerwijs impliceert dat litigieuze links zonder geografische beperking moeten worden
Google aduce que ese derecho no implica necesariamente que los enlaces controvertidos deban suprimirse,
Wij hier bij het station vinden dat het recht van het publiek op informatie… van deze klok honger samenzwering bepaalt.
Estamos aquí, en la estación sentimos que es el derecho del público a ser informado… de este reloj determina conspiración hambre.
ben ik van mening dat het recht om te worden gehoord, in deze zaak in acht is genomen.
considero que el derecho a ser oído se ha respetado en el presente asunto.
Deze bepaling verhindert niet dat het recht van de Unie een ruimere bescherming biedt.4.
Esta disposición no obstará a que el Derecho de la Unión conceda una protección más extensa.4.
Er moet een heel wetgevingspakket worden geïmplementeerd om te voorkomen dat het Europees recht een obstakel vormt voor een snelle wederopbouw.
Es necesario poner en marcha un paquete legislativo completo, con el fin de que la legislación europea no entorpezca una rápida reconstrucción.
laatste volzin verduidelijkt dat het recht geen betrekking heeft op enige andere handeling.
última frase aclara que este derecho no debe abarcar ningún otro tipo de actos.
Het is van wezenlijk belang dat het recht op inspraak in ruime mate op de betrokkenen wordt toegepast.
Es absolutamente esencial que este derecho a la participación se aplique ampliamente a las partes afectadas.
Tenslotte zijn de bisschoppen van mening dat het recht om te investeren dat op dit moment bestaat voor buitenlandse bedrijven, ‘wordt uitgebreid naar Cubaanse ingezetenen'.
Por último, los obispos opinan que el derecho a invertir en el país concedido a las empresas extranjeras debería«ser extendido al ciudadano cubano».
De kans bestaat dat het Internationale Recht spoedig nieuwe onderwerpen zal gaan beschouwen, waaronder ecocide.”.
Lo más probable es que el derecho internacional tendrá en cuenta nuevas cuestiones, como las relacionadas con el ecocidio".
Het is hoog tijd dat het internationale recht zijn werk doet,
Ya es hora de que la justicia internacional haga su trabajo,
Benadrukt dat het recht op vrijheid van gedachte,
Hace hincapié en que el derecho a la libertad ideológica,
Het feit is dat het internationaal recht heerst autotutela dwingend bij de toepassing van de wet in het oplossen van conflicten.
Lo cierto es que en el derecho internacional impera la autotutela a la hora de aplicar coercitivamente el derecho en la resolución de los conflictos.
Dit kan gezien worden als dat het sociale recht of onrecht niet de maat staaf is bij de raming van de waarde van een geheime genootschap.
Puede ser visto que derecho e incorrecto sociales no es el criterio en estimar el valor de una sociedad secreta.
Tenslotte zijn de bisschoppen van mening dat het recht om te investeren dat op dit moment bestaat voor buitenlandse bedrijven, ‘wordt uitgebreid naar Cubaanse ingezetenen'.
Finalmente, los obispos manifiestan que el derecho a invertir en el país concedido a las empresas extranjeras debería“ser extendido al ciudadano cubano”.
Het benadrukt tevens dat het Oostenrijkse recht moet prevaleren boven de islamitische Sharia-wetgeving voor moslims die in het land wonen.
También hace hincapié en que el Derecho austriaco debe prevalecer sobre la ley islámica sharia para los musulmanes que viven en el país.
Hij glimlachte zo zacht dat het recht door me heenging en de andere kant weer uit.
Sonrió en voz tan baja que fue a la derecha a través de mí y por el otro lado.
Deze waarborg is noodzakelijk om ervoor zorgen dat het recht van de Unie op consistente wijze wordt toegepast.
Esto es una garantía necesaria para que la legislación de la Unión se aplique de manera coherente.
Het is belangrijk om te kiezen dat het recht uitlaatsysteem zodat uw truck zal beter ademen
Es importante elegir que el derecho el sistema de escape para que su camión respirará mejor
ik zou graag willen herhalen dat het recht om wetgevingsvoorstellen te doen bij de Commissie berust.
las cuestiones esenciales pero quisiera insistir en que el derecho a proponer normas legislativas incumbe a la Comisión.
Benadrukt dat het recht op gezondheidsbescherming een mensenrecht is
Destaca que el derecho a la salud es un derecho humano,
Uitslagen: 688, Tijd: 0.0695

Dat het recht in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans