DAT LEVEN - vertaling in Spaans

esa vida
que viven
leven
wonen
samenleven
samenwonen
te waarmaken
te beleven
het wonen
leef
woont

Voorbeelden van het gebruik van Dat leven in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
U kunt het niet zien tenzij dat leven daar ligt.
Ud. no lo puede ver a menos que esa Vida esté ahí.
Als respect voor dat leven.
Era un signo de respeto por la vida que estaban tomando.
Misschien wilde hij nooit dat leven.
Tal vez nunca quiso ese mundo.
Juist op dit momentleven we al een beetje van dat leven;
Qué es lo que ya poseemos de ésta vida?….
Dudaim uit de aarde gescheurd, Dat leven stervelingen, horen ze, gek lopen;-.
mandrágoras arrancado de la tierra, que viven los mortales, al oírlos, volverse loco,-.
spelletjes online Duzery vertellen dat leven om ons heen onmerkbaar kleine mensen.
los juegos en línea Duzery dicen que viven alrededor de nosotros, de manera imperceptible gente diminuta.
En in dat leven… In dat leven ontmoet ik een mooi meisje en dan.
Y en esa vida… en esa vida conozco a una mujer hermosa… y entonces hacemos todo.
Als dat leven geen aandacht en geen interesse verdient,
Y si esta vida no merece
Zij kunnen dat leven leiden, zonder dat de ziel ooit werkelijk… Hun wens kan nooit naar boven komen.
Y pueden vivir esa vida y puede ser que el alma nunca… su deseo quizá nunca suba
Ze moeten dat leven leiden, maar ze proberen soms ook goede dingen te doen.
Ellos tienen que vivir esa vida, sino que también tratan de de hacer el bien a veces.
Om dan te weigeren om te komen, is dat leven het Evangelie waardig,
Entonces, rechazar venir,¿es esa una vida digna del Evangelio,
En vanaf de dag waarop ze die intelligentie en dat leven beginnen te ontkennen, beginnen verblinding en dood zich in hen te vestigen.
Desde el día en que el hombre niega esta vida y esta inteligencia, la muerte comienza a instalarse en él.
Hij wilde dat leven niet leiden. Maar dat betekende niet dat hij niet wilde profiteren van de dood.
No quería llevar la vida que ellos llevaron pero sin decir que no quería ganarse la vida de los muertos.
Als aan jullie een glimp van dat leven getoond zou worden,
Si se les mostrara una visión de esta vida, por solo una hora,
De meest eenvoudige definitie van leven is dat leven een materie is die het vermogen heeft zich in twee identieke delen te splitsen.
La definición más sencilla de«vida» es que vida es una sustancia que en una disolución nutritiva tiene la capacidad de dividirse en dos partes idénticas.
Mochten jullie maar een glimp van dat leven kunnen zien,
Si se les mostrara una visión de esta vida, por solo una hora,
Als dat leven geen aandacht en geen interesse verdient,
Y si esta vida no merece
Om nu dat leven door je heen te laten vloeien, moet je alleen maar daar blijven, waar Hij je geplaatst heeft.
Para que su vida fluya a través de ti, solo debes permanecer donde fuiste colocado.
Stuart Kauffman kan het idee dat leven voortgekomen is uit het niet-levende door stuk voor stuk bij elkaar gebracht te worden door evolutie.
Stuart Kauffman no puede aceptar la idea de que la vida surgió de lo no viviente«conjuntado pieza a pieza por la evolución».
En op een dag besloten we dat leven met risico, beter is dan niet echt leven..
Y un día decidimos que una vida con riesgo es mejor que no vivir de verdad.
Uitslagen: 700, Tijd: 0.0531

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans