EVENWICHTIG COMPROMIS - vertaling in Spaans

compromiso equilibrado

Voorbeelden van het gebruik van Evenwichtig compromis in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ik zo kort mogelijk heb gehouden, denk ik dat de u voorgelegde ontwerpbegroting een evenwichtig compromis is dat de financiering van de prioriteiten van de Unie mogelijk maakt, met absolute inachtneming van de financiële vooruitzichten van Berlijn,
ha sido posible, creo que el proyecto de presupuesto que se les ha transmitido ofrece un compromiso equilibrado que permite la financiación de las prioridades de la Unión en el respeto absolutamente fundamental de las perspectivas financieras de Berlín,
de Raad een goed en evenwichtig compromis bereikt, dat ben ik helemaal eens met de commissaris.
hemos logrado un compromiso equilibrado y razonable con la Comisión de Asuntos Económicos
Ik ben dan ook verheugd dat er een evenwichtig compromis bereikt is.
de origen de los productos textiles, por lo que me alegro de que se haya alcanzado un acuerdo equilibrado.
het gemeenschappelijk standpunt een aantal amendementen van het Parlement uit eerste lezing heeft overgenomen en het een evenwichtig compromis vormt: ter wille van de bescherming van de gezondheid en het milieu wordt enerzijds geprobeerd om het gebruik van kwik zo
la posición común ya incorpora algunas de la enmiendas que presentó el Parlamento en su primera lectura y representa un compromiso equilibrado entre el esfuerzo para prohibir el uso del mercurio en la mayor medida posible a fin de proteger la salud humana
een groot aantal ervan, nu een evenwichtig compromis hebben bereikt, denk ik. In dit compromis kan het Parlement zijn standpunt ten aanzien van deze essentiële tekst laten gelden.
un gran número en cuanto a la cantidad, creo que hemos alcanzado un compromiso equilibrado que permite al Parlamento hacer que prevalezca su punto de vista sobre la adopción de este texto fundamental.
Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Hedkvist Petersen bedanken voor het evenwichtige compromis dat zij heeft opgesteld en dat de belangen van alle politieke geledingen weerspiegelt.
Señor Presidente, quisiera agradecer a la Sra. Hedkvist Petersen que haya articulado lo que constituye un compromiso equilibrado que refleja los intereses de todo el Parlamento.
De volgende vraagstukken waren het onderwerp van langdurige onderhandelingen die hebben geresulteerd in zeer evenwichtige compromissen tussen de drie instellingen.
Las siguientes cuestiones fueron objeto de prolongadas negociaciones que concluyeron en compromisos equilibrados entre las tres instituciones.
De doelstelling waarop het verslag gericht heet te zijn, meer harmonisatie, zal met dit voorstel niet verwezenlijkt worden, en het evenwichtige compromis dat in 1992 onder het Luxemburgse voorzitterschap tot stand gekomen is tussen aanhangers van een proportioneel belastingstelsel
El supuesto objetivo que persigue una mayor armonización no se vería cumplido, y el compromiso de equilibrio entre los partidarios de una fiscalidad proporcional y los defensores de una fiscalidad de tipo específico,
de essentiële kwesties van deze onderhandelingen in de juiste orde te rangschikken en te komen tot evenwichtige compromissen, met inachtneming van de consensus- en totaliteitsbeginselen waarop deze onderhandelingen zijn gebaseerd.
los aspectos esenciales de estas negociaciones e iniciar el proceso de intercambio de concesiones que desemboquen en compromisos equilibrados que respeten los principios del consenso y la globalidad sobre los que se basan estas negociaciones. ciaciones.
Ik ben van mening dat de tekst een zeer evenwichtig compromis biedt.
Soy de la opinión de que el texto representa un compromiso muy equilibrado.
Al met al beschouw ik de uiteindelijke tekst als een bevredigend en evenwichtig compromis.
En general me parece que el texto final constituye un compromiso satisfactorio y equilibrado.
In dat opzicht hebben onze rapporteurs een evenwichtig compromis geproduceerd waarmee iedereen kan leven.
A ese respecto, nuestros ponentes han logrado un compromiso equilibrado que resulta aceptable para todo el mundo.
In dat opzicht is de verordening een zeer evenwichtig compromis tussen tegenstrijdige belangen.
En este sentido, el Reglamento constituye una solución de transacción muy equilibrada entre intereses contrapuestos.
Ik heb er vertrouwen in dat een aanvaardbaar en evenwichtig compromis nu binnen ons bereik ligt.
Confío en que tengamos a nuestro alcance un compromiso aceptable y equilibrado.
Ik ben dan ook verheugd dat we voor deze omstreden kwestie een evenwichtig compromis hebben kunnen vinden.
Por ello me alegro de que se haya podido encontrar un compromiso equilibrado sobre esta controvertida cuestión.
(DE) Mevrouw de Voorzitter, dit is een evenwichtig compromis, en daarom zal ik het ook ondersteunen.
(DE) Señora Presidente, se ha alcanzado una propuesta transaccional equilibrada y, por tanto, la apoyaré.
De inhoud van dit thematische programma weerspiegelt wederom een zeer evenwichtig compromis, met name met de lidstaten en de Raad.
El contenido de este programa temático es de nuevo la expresión de un compromiso perfectamente equilibrado, en concreto con los Estados miembros en el Consejo.
de engelen tegen elkaar opgewassen zijn en dat we vanochtend een evenwichtig compromis kunnen bereiken.
los ángeles se compensen entre sí y podamos alcanzar un compromiso equilibrado esta mañana.
Voorzitter, allereerst wil ik mevrouw Fraga feliciteren met haar verslag en haar wil om te komen tot een evenwichtig compromis.
Señor Presidente, yo quería en primer lugar felicitar a la Sra. Fraga por su informe y por su voluntad de alcanzar un compromiso de equilibrio.
Het zal niet meevallen tot een evenwichtig compromis te komen, maar de Commissie zal er alles aan doen dit voor elkaar te krijgen.
Encontrar un compromiso equilibrado será difícil, pero la Comisión hará todo lo que pueda para ayudar a conseguirlo.
Uitslagen: 180, Tijd: 0.0696

Evenwichtig compromis in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans