HET LEVEND WEZEN - vertaling in Spaans

la entidad viviente
seres vivos
levend wezen
leeft
levend is
leefde
el ser viviente
het levend wezen
a la entidad viviente

Voorbeelden van het gebruik van Het levend wezen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er is dus in geen enkel opzicht reden tot klagen, omdat het levend wezen op zich niet gedood kan worden;
Así que, desde ambos puntos de vista no hay ninguna causa de lamentación, porque a la entidad viviente tal como es no se la puede matar,
plichten zeggen meestal dat ze geen tijd hebben om over de onsterfelijkheid van het levend wezen te horen.
no tienen tiempo para oír hablar de la inmortalidad del ser viviente.
En omdat hij niet de identiteit verliest en omdat het levend wezen, van nature, blij is,
Y porque no pierde la identidad, y porque la entidad viviente, por naturaleza, es alegre,
Het verschil tussen de twee is dat het individuele levend wezen alleen zijn kṣetra of lichaam kent, maar het andere levend wezen, het allerhoogste levend wezen, Hij kent alle lichamen.
La diferencia entre los dos, es que, la entidad viviente individual sabe solo sobre su kṣetra o cuerpo, pero la otra entidad viviente, la suprema entidad viviente, Él sabe lo de todos los cuerpos.
Een nietig integrerend deeltje, het levend wezen, mag dan de oorzaak zijn van een wolkenkrabber,
Una parte integral fragmentaria del Señor, es decir, la entidad viviente, puede ser la causa de un gran rascacielos,
Wanneer het levend wezen in goed gezelschap geleidelijk aan Kṛṣṇa-bewustzijn ontwikkelt, begrijpt het dat het geconditioneerd is
Mediante el desarrollo gradual de conciencia de Kṛṣṇa en medio de buenas compañías, la entidad viviente puede entender
Bg 15.9- Door zo een ander grofstoffelijk lichaam aan te nemen, krijgt het levend wezen een bepaald type oor, oog, tong,
Bg 15.9- La entidad viviente, tomando así otro cuerpo físico,
In zijn wezenstoestand staat het levend wezen boven de drie hoedanigheden van de materiële natuur, maar door het contact
En su posición constitucional, la entidad viviente se halla por encima de las tres modalidades de la naturaleza material,
o zoon van Kuntī, en zo raakt het belichaamde levend wezen gebonden door materiële, resultaatgerichte activiteiten.
hijo de Kunti!, y, debido a ello, la entidad viviente encarnada queda atada a las acciones materiales fruitivas.
Hij aanwijzingen geeft aan het levend wezen om te doen wat het verlangt.
que le da indicaciones a la entidad viviente para que actúe como lo desee.
Hij aanwijzingen geeft aan het levend wezen om te doen wat het verlangt.
que le da indicaciones a la entidad viviente para que actúe como lo desee.
Zolang het levend wezen in de materiële wereld verblijft en belichaamd is in een materieel lichaam,
Cuando una entidad viviente permanece en este mundo material cubierta por el cuerpo material,
Ze werd onthuld in het hart van Brahmā, het eerstgeschapen levend wezen, en Brahmā verspreidde deze kennis vervolgens onder zijn zonen
Se le impartió en el corazón a Brahmā, el primer ser viviente que fue creado, y Brahmā a su vez diseminó
Bg 2.19- Noch degene die denkt dat het levend wezen kan doden,
Bg 2.19 Tanto el que cree que la entidad viviente es la que mata como el que cree
bewust, en het levend wezen is dat ook, maar het levend wezen is zich alleen bewust van zijn eigen lichaam,
lo está el ser viviente, pero el ser viviente está consciente de su cuerpo en particular,
Wanneer het belichaamde levend wezen zijn natuur beheerst
Cuando el ser viviente encarnado controla su naturaleza
het universum, het levend wezen en zelfs in het atoom.
en el universo, en la entidad viviente, e incluso en el átomo.
of de Heer, en het levend wezen is in de huidige omstandigheden als volgt.
y el ser vivo está, en las actuales circunstancias, es así.
hoe het levend wezen door de tijd bestuurd wordt en wat zijn activiteiten zijn.
cómo el tiempo la controla y cuáles son las actividades de las entidades vivientes.
dan zou Hij net als het levend wezen van lichaam moeten veranderen
entonces Él, al igual que la entidad viviente, cambiaría Su cuerpo
Uitslagen: 102, Tijd: 0.074

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans