HET VERSCHAFT - vertaling in Spaans

proporciona
bieden
verstrekken
leveren
geven
voorzien
zorg
verschaffen
verlenen
te zorgen
ofrece
bieden
leveren
geven
verstrekken
voorzien
zorgen
verlenen
verschaffen
da
geven
krijgen
bedanken
verlenen
schenken
opleveren
leiden
opgave
zou
provee
voorzien
leveren
bieden
verstrekken
geven
zorgen
verschaffen
aporta
brengen
bieden
leveren
bijdragen
geven
verstrekken
zorgen
bij te dragen
toevoegen
verschaffen

Voorbeelden van het gebruik van Het verschaft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Parabolin ester bevat een lange zijketen die een verlengde werking van het steroïde verschaft.
Parabolin éster contiene una cadena lateral larga que proporciona un efecto prolongado del esteroide.
Het verschaft training en technische support aan klanten,
Además, proporcionará entrenamiento excepcional y soporte técnico para los clientes,
Dat is een verspilling van belastinggeld, het verschaft een vals draagvlak voor EU- beleid
Esto es despilfarrar el dinero público, proporcionar un falso apoyo a las políticas de la Unión Europea
Het verschaft het Wetenschappelijk Adviescomité de informatie die nodig is om de in bijlage 4 bij dit Verdrag genoemde functies te kunnen uitoefenen;
Proveer al Comité científico asesor la información necesaria para llevar a cabo las funciones establecidas en el anexo 4 de la presente Convención;
hoe toont de profeet Jesaja aan dat het verschaft zou worden?
cómo muestra el profeta Isaías que sería provista?
Het spaart je ogen voor de vermoeidheid van het naar buiten kijken, en het verschaft je genoeg tijd om jezelf gade te slaan.
Le ahorrará a tus ojos el cansancio de mirar hacia fuera, y te dará suficiente tiempo para observarte a ti mismo.
Het spaart je ogen voor de vermoeidheid van het naar buiten kijken, en het verschaft je genoeg tijd om jezelf gade te slaan.
Evitarás que se te cansen los ojos de tanto mirar hacia fuera, y te dará tiempo suficiente para mirarte a ti mismo.
Het verschaft ons Europeanen de instrumenten die nodig zijn om handen en voeten te geven aan die gisteren,
Y nos otorga a los europeos los instrumentos necesarios para poder articular esa voluntad europea,
Het verschaft ook inzicht in de boeiende wetenschappelijke ontdekkingen die deze telescoop, de meest krachtige in zijn soort.
Asimismo, entrega una visión de los emocionantes avances científicos que éste, el telescopio más potente de su clase.
Het verschaft een sceptische maar hoopvolle kijk op ons vermogen tot logisch denken
Nos aporta una visión escéptica, pero esperanzadora, sobre nuestra capacidad de pensar de manera lógica
Het verschaft een blik op wat de essentie is van de Advaita Vedanta,
Se da una visión de la esencia del Vedanta Advaita,
Het verschaft micro- en kleine ondernemingen de nodige middelen
Facilita los recursos y los conocimientos técnicos necesarios para
Het verschaft dat een hogere interactie tussen de moleculen
La homogeneidad permite una mayor interacción entre las moléculas
Het verschaft echter ook een achtergrondanalyse voor het inschatten van de groei van de communautaire beroepsbevolking in de komende jaren.
Pero a la vez se ofrece un análisis retrospectivo esencial para juzgar el crecimiento previsible de la población activa de la Comunidad en los próximos años.
Het is een soort digitaal paspoort om te kunnen reizen in Apple-land en het verschaft verschillende rechten.
Se trata de una especie de pasaporte digital que te da acceso al mundo de Apple y que te proporciona ciertos derechos.
Dit bedrag is lager dan we gehoopt hadden, maar het verschaft een basis voor het opstellen van ontwikkelingsplannen voor de lange termijn,
Esta cifra es inferior a la que esperábamos, pero proporciona una base para trazar planes de desarrollo a largo plazo,
Het verschaft eerder een kader dat dient te worden gerespecteerd door elke partij, die zijn eigen
Bien al contrario, ofrece un marco que ha de ser respetado por cada una de las Partes,
Het verschaft morele steun,
Proporciona apoyo moral,
Het verschaft eerder een kader dat dient te worden gerespecteerd door elke partij,
Al contrario, ofrece un marco que debe ser respetado por cada una de las partes,
Het verschaft werk aan 3,2 miljoen mensen en genereert in totaal
Da empleo a casi 3,2 millones de personas,
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0685

Het verschaft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans