HEEFT VERSCHAFT - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Heeft verschaft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
aanvaard de gaven die genade jou heeft verschaft.
acepta los dones que la gracia te otorgó.
is doelmatig gebleken doordat het de Seychellen de middelen heeft verschaft om een verantwoordelijke visserij tot stand te brengen.
al dar a las Seychelles los medios para desarrollar una pesca responsable.
dat alleen kan worden bekeken door de server die u de cookie heeft verschaft.
que solo puede ser visto por el servidor que te dio la cookie.
En altijd prijzend: “De oneerlijke media doen bijna niets met de ongelooflijke informatie die WikiLeaks heeft verschaft.
Traducción:"Los medios deshonestos han recogido muy poco de la increíble información que WikiLeaks proveyó.
non, omdat u uzelf een alibi heeft verschaft voor die avond.
non. Puesto que para tal evento se procuró una coartada perfecta.
de redding van de mens niet de voornaamste reden is waarom Jehovah de losprijs heeft verschaft?
la salvación del hombre no es la razón principal por la que Jehová dio el rescate?
Daarbij is het diepgaande theologische inzicht, dat het Concilie van Trente heeft verschaft, verloren gegaan.
De aquí que se haya perdido el profundo discernimiento teológico otorgado por el Concilio de Trento.
Gebruikmakend van het e-mailadres dat u heeft verschaft, kunnen we u van tijd tot tijd promotionele e-mails versturen over nieuwe producten,
Envío de correos electrónicos a la dirección de correo electrónico que usted ha proporcionado con promociones sobre nuevos productos,
tot de centrale bank van de natie meer duidelijkheid heeft verschaft over de zaak, gelooft hij
hasta el banco central de la nación ha proporcionado una mayor claridad sobre el asunto,
het land waar de Persoon de gegevens oorspronkelijk heeft verschaft.
protección de datos que el país en el que la Persona proporcionó los datos inicialmente.
de Commissie na twee jaar nog steeds geen wezenlijke informatie heeft verschaft over de gemeenschappelijke activiteiten van de lidstaten, activiteiten van het soort waarvoor
al cabo de dos años, la Comisión todavía no haya facilitado información sustancial sobre la actividad común de los Estados miembros,
Er is gemeld dat inname van S23 gedurende 2,5 weken met 20 mg dosering goede spierprestaties heeft verschaft, maar het verhogen tot 30 mg in de derde week heeft een onderscheidbare spiermassa
Se ha informado que la ingesta de S23 durante 2,5 semanas con 20 mg de dosificación ha proporcionado un buen rendimiento muscular, pero su aumento a 30 mg en
(a) u geen door u aan onze Diensten verschafte informatie zult onthullen aan iemand zonder voorafgaande toestemming van de persoon die deze aan u heeft verschaft;
(a) usted no divulgará ninguna información proporcionada a usted a través del servicio a cualquier persona sin el permiso previo de la persona que lo proporcionó a usted;
Wij kunnen bijvoorbeeld de gegevens die u aan ons heeft verschaft, gebruiken om contact met u op te nemen om na te gaan hoe Locaria met uw onderneming kan samenwerken
Por ejemplo, podemos usar los datos que nos haya facilitado para ponernos en contacto con usted para estudiar de qué manera podemos colaborar con su negocio,
Raad uit te stellen, omdat ik vind dat de Raad het Parlement niet voldoende informatie ten aanzien van zijn rekeningen heeft verschaft.
gestión al Consejo ya que considero que el Consejo no ha proporcionado al Parlamento información suficiente sobre sus cuentas.
volkeren van de Unie, een netwerk dat haar burgers zekerheid heeft verschaft.
pueblos de la Unión, un tejido que ha dado seguridad a sus ciudadanos.
het land waar de Persoon de gegevens oorspronkelijk heeft verschaft.
protección de datos que el país en el que la persona proporcionó los datos originalmente.
Het is veelzeggend dat het internet u en andere moedige Cubanen een uitlaatklep heeft verschaft voor vrije meningsuiting en ik juich uw collectieve pogingen om uw landgenoten in staat
Es revelador que el internet les haya ofrecido a ti y a otros valientes blogueros cubanos con un medio tan libre de expresión,
die ook vriendelijk verzocht heeft verschaft ons een enorme plateau van vlees voor ons diner.
su esposa, que también ha proporcionado amablemente nos una enorme fuente de carnes para la cena.
u zeer veel genoegen heeft verschaft, een kameraadschap, een bepaalde graad van zekerheid
temor de perder algo que le ha dado mucho placer, compañía, cierta clase de seguridad
Uitslagen: 100, Tijd: 0.0936

Heeft verschaft in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans