Obligaties verschaffen de kredietnemer externe middelen om langetermijninvesteringen te financieren, of, in het geval van staatsobligaties,
Los bonos proveen el prestatario con fondos externos para financiar inversiones a largos plazo
E-mails die u informatie verschaffen over aanbiedingen, nieuwe producten
Correos electrónicos que le brindan información sobre ofertas,
De Commissie is de mening toegedaan dat het systeem van fysieke en substitutiecontroles al voldoende goed functioneert om een redelijke zekerheid met betrekking tot de onderliggende verrichtingen te helpen verschaffen.
La Comisión opina que el sistema de controles físicos y de sustitución opera ya suficientemente bien para contribuir a aportar garantías razonables de las operaciones subyacentes.
Hogere level spoken verschaffen energie om een geef-en-neem account te creëren met deze subtiele lichamen die zij helpen
Los fantasmas de nivel superior proveen energía con el fin de crear una cuenta de toma y daca con estos cuerpos sutiles a quienes ayudan
Namen de apostelen het beschreven standpunt in omdat het verschaffen van voedselvoorraden aan die weduwen een buitengemeentelijke activiteit was?
¿Adoptaron los apóstoles la posición que se ha descrito debido a que el suministrar comestibles a aquellas viudas fuera una actividad ajena a los asuntos de la congregación?
Dit zijn documenten van werkgevers en instellingen die informatie verschaffen over het inkomen van individuele belastingbetalers,
Estos son documentos de empleadores e instituciones que brindan información sobre los ingresos de los contribuyentes individuales,
ELTIF's kunnen verschaffen.
los FILPE pueden aportar.
Op dezelfde manier waarop foto s mensen een denkbeeldig bezit verschaffen van een irreëel verleden,
Si las fotografías permiten la posesión imaginaria de un pasado irreal, también ayudan a tomar posesión
Artikel 1 en 6 verschaffen een uitgebreide lijst van rechten op vrijheid van gedachte, geweten en religie.
Los artículos 1 y 6 proveen una lista integral de derechos referidos a la libertad de pensamiento, conciencia y religión.
Alvorens ABOCA u informatie kan verschaffen of gegevens kan wijzigen, kan het nodig
Antes de que ABOCA pueda suministrar o modificar cualquier información, podría ser necesario verificar su identidad
partners van EURES verschaffen een degelijke basis om kwalitatief hoogwaardige diensten te bieden voor zowel werknemers als werkgevers.
de sus organizaciones asociadas brindan una sólida base para ofrecer servicios de alta calidad tanto a trabajadores como a las empresas.
ELTIF's kunnen verschaffen.
los FILPE pueden aportar.
Doe mee met een spel betekent het verschaffen van Kartuga INFY
Participar en un juego significa proporcionar INFY Kartuga
Andere van de onderstaande voorbeel den verschaffen inzicht in een aantal van de betrokken pro blemen(zie de tekstvakken 1.1-1.3).
Otros ejemplos a continuación permiten comprender mejor algunos problemas(véanse los recuadros 1.1 a 1.3).
Auditingkamers verschaffen de ideale omgeving zonder afleiding,
Treinta y cuatro salas de auditación proveen un entorno ideal
Geldboetes a tot het volledig en juist verschaffen van een inlichting, welke de Commissie bij een krachtens artikel 11 gegeven beschikking heeft verlangd.
Multas a a suministrar de forma exacta y completa la información que la Comisión hubiere solicitado mediante decisión adoptada en aplicación del articulo 11;
Er zijn ook veel andere websites en apps die voedingsinformatie verschaffen, vaak in gemakkelijker te gebruiken formaten.
También hay muchos otros sitios web y aplicaciones que brindan información nutricional, a menudo en formatos más fáciles de usar.
voedingsmiddelen- en drankenindustrie verschaffen nauwkeurige, realtime informatie voor procescontrole.
de la alimentación y bebidas proporcionan información en tiempo real y exacta para el control de procesos.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文