IN HET DOCUMENT DAT - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van In het document dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sociaal Comité dringt erop aan dat de inhoud van dit advies een plaats krijgt in het document dat zal resulteren uit de thans lopende herziening van het Witboek"Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen"(COM(2001)0370).
Social Europeo insiste en que el contenido del presente Dictamen se integre en el documento que resulte de la actual revisión del Libro Blanco sobre"La política europea de transportes de cara al 2010: la hora de la verdad"(COM(2001) 370).
U zult niet in staat zijn om bepaalde geavanceerde functies in het document dat alleen aanwezig zijn in de nieuwere Office,
Usted no será capaz de ver ciertas características avanzadas en el documento que sólo están presentes en más reciente de oficina,
dit niet voldoende informatie is om een goed beeld te krijgen klik dan in het document dat u aan het controleren bent om een groter gedeelte te lezen, en kom daarna
elegir el mejor reemplazo para la palabra desconocida, puede pulsar en el documento que está revisando y leer un extracto mayor del texto
zijn prioritaire aandachtspunten beschouwd. Dit werd overigens uitdrukkelijk onderstreept in het document dat wij aan het begin van het Portugese voorzitterschap hebben gepresenteerd.
Defensa común ha tenido carácter prioritario, expresado, por lo demás, en el documento que presentamos al comienzo de la Presidencia portuguesa.
overal vond ik daarin die kenmerken van het handschrift van Mw. Blavatsky die ook aanwezig waren in het document dat ik als mijn belangrijkste voorbeeld heb gebruikt,
examiné el todo de estos documentos, y a través de ellos encontré esas características de la escritura de Madame Blavatsky que estaban presentes en el documento que usé como mi patrón estándar,
In het document dat werd verzonden naar het corps diplomatique merkte op
En el documento que fue enviado al cuerpo diplomático se señaló
een maand voorbij sinds ik was opgeroepen om de Gestapo vergat ik alles wat er in het document dat ik had getekend.
un mes desde que me había convocado la Gestapo, olvidé todo lo que aparecía en el documento que había firmado, me confundí, y finalmente dije que no sabía nada sobre las ejecuciones de los oficiales polacos.
ik redelijk teleurgesteld ben in het document dat ons werd voorgesteld. We hebben u namelijk de mogelijkheid gegeven om te wachten met het indienen van dit document
que me ha desilusionado bastante el documento que nos presentan, porque cuando dejamos que presentaran ustedes este documento esperando a que entraran en vigor el Tratado de Lisboa
In lid 4 wordt de eerste alinea vervangen door:"Bij de substitutiecontrole als bedoeld in lid 2 wordt visueel nagegaan of de goederen overeenstemmen met de omschrijving ervan in het document dat deze heeft vergezeld van het douanekantoor van uitvoer naar het douanekantoor van uitgang of het kantoor van bestemming van de T5.".
El párrafo primero del apartado 4 se sustituirá por el texto siguiente:"El control de sustitución contemplado en el apartado 2 se efectuará comprobando visualmente la concordancia entre la mercancía y el documento que la haya acompañado desde la oficina de aduana de exportación hasta la oficina de aduana de salida o la oficina de destino del T5.".
Deze vindt u in het document dat wij meeleveren.
Encontrará esta imagen en el documento para descargar.
Deze lijst wordt uitvoerig behandeld in het document dat u overhandigd zal worden.
Esta lista figura ampliamente en el documento que le será entregado.
Doe de bovenstaande paragrafen met andere afbeeldingen in het document dat u wilt opslaan.
Realice los párrafos anteriores con otras imágenes en el documento que desea guardar.
Een veld in het document dat aan de eerste ondertekenaar is toegewezen.
Un campo del documento asignado al primer firmante.
Ook deze kwestie komt aan de orde in het document dat wij vandaag in stemming brengen.
Este tema también se trata en el documento que vamos a votar hoy.
Volg de stappen voor foutoplossing in het document dat van toepassing is op uw download.
Siga los pasos de solución de problemas de uno de los siguientes documentos, el que corresponda a su descarga.
De resultaten van het overleg met deze instellingen en instanties zullen worden verwerkt in het document dat einde 1991 zal worden gepubl¡ceerd.
El resultado de estas diversas consultas se recogerá en el documento que se publicará a finales de 1991.
Hamas verklaarde in het document dat de beweging in conflict is met het “zionistisch project,
En el documento, Hamas señala que el movimiento está en conflicto con el“proyecto sionista, pero no con los
Ze onderstreept in het document dat het wetgevend kader van de eenheidsmarkt nog aangevuld moet worden, met inbegrip van
El documento subraya que aún es necesario completar el cuadro legislativo del mercado único,
Opmerking: Deze instelling is alleen van toepassing op afbeeldingen in het huidige document of in het document dat is geselecteerd in de lijst naast Grootte
Nota: Esta configuración se aplica solo a imágenes del documento actual o del documento seleccionado en la lista situada junto a Tamaño
Belangrijk: Deze instelling is alleen van toepassing op afbeeldingen in het huidige document of in het document dat is geselecteerd in de lijst naast Grootte
Importante: Esta configuración se aplica solo a imágenes del documento actual o del documento seleccionado en la lista situada junto a Tamaño
Uitslagen: 7388, Tijd: 0.051

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans