IN HET GEDING ZIJN - vertaling in Spaans

están en juego
op het spel staan
spelen
in het geding zijn
zijn op het spel
wel op het spel
están en cuestión
están siendo cuestionados

Voorbeelden van het gebruik van In het geding zijn in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De invloed van de factor wederkerigheid op de bereidheid van de lidstaten om gegevens uit te wisselen, zal dus toenemen wanneer er persoons-of naamgegevens in het geding zijn.
De nuevo, esto implica que es más probable que la reciprocidad influya en la voluntad de los Estados miembros de intercambiar información cuando se trate de datos personales o nominales.
worden tegelijkertijd afschriften gestuurd naar de eventuele lidstaten wier belangen in het geding zijn.
al mismo tiempo se envían, en su caso, a los Estados miembros cuyos intereses resulten afectados.
lidstaten waarvan de belangen in het geding zijn.
Estados miembros cuyos intereses resultan afectados.
Vervanging Ottevanger Services kan op grond van jarenlange ervaring inschatten welke onderdelen van uw machine in het geding zijn en wat de levensduur van deze componenten is..
Con muchos años de experiencia por de bajo nuestros cinturones, el departamento de Servisos Ottevanger puede estimar qué partes de su equipo pueden estar en riesgo y cuál es la vida útil de estos componentes.
de toekomst van het communautaire project in het geding zijn: het Parlement belichaamt de opleving van de communautaire gedachte en het respect voor
el futuro del proyecto comunitario están en juego en este debate sobre el presupuesto, donde el Parlamento una vez más representa el espíritu comunitario
de Westerse landen wel degelijk wederom aansprakelijk zullen zijn vanwege de grote belangen die in het geding zijn.
no se estará asegurado y que los países occidentales, sin duda, de nuevo serán responsables por los importantes intereses que están en juego.
men u op een dwaalspoor heeft gezet wat betreft de werkelijke omvang van de problemen en de bedragen die in het geding zijn.
se ha equivocado o que le han equivocado sobre la dimensión real de los problemas y de las cantidades que están en juego.
aan de instellingen van de Gemeenschap wier beslissingen in het geding zijn, van de verzoekschriften, memoriën,
a las Instituciones de la Comunidad cuyas decisiones se impugnen, de las demandas, memorias,
te bepalen welke gevoeligheden en belangen bij elk van haar voorstellen in het geding zijn.
capaz de identificar las distintas sensibilidades e intereses a que afecta cada una de sus propuestas.
van Richtlijn 2004/18/EG wanneer wezenlijke veiligheidsbelangen in het geding zijn.
de la Directiva 2004/18 si están en juego sus intereses esenciales de seguridad.
Universiteit van Vitez Heeft een toekomstvisie op basis van het uitgangspunt dat de samenlevingen in Zuidoost- en Oost-Europa in het geding zijn van veranderingen, hervormingen
Universidad de Vitez Tiene una visión del futuro basada en la premisa de que las sociedades de la región de Europa Sudoriental y Oriental están en proceso de cambios, reformas
daar met name de economische levenskansen van een dergelijk project in het geding zijn, terwijl voor wat betreft de leningen van de EBWO als zodanig ook de
préstamos de la Euratom, en primer lugar lo que entra en juego son sobre todo las posibilidades económicas de vida de un proyecto así,
instanties van de Unie waarvan de handelingen in het geding zijn, van de verzoekschriften, memories,
organismos de la Unión cuyos actos se impugnen, de las demandas, alegaciones,
het ging uiteraard om een ad hoc beslissing die in de kring van 14 lidstaten is genomen terzake van hun betrekkingen met de regering waarvan niet de gedragingen in het geding zijn, maar wel het type politieke formatie waaruit die regering bestaat.
la expresión"decisión ad hoc": es evidente que fue una decisión ad hoc adoptada en el ámbito de 14 Estados miembros respecto de su relación con el Gobierno, el cual no está en entredicho, sino el tipo de formación política que tiene.
gelet op de grote belangen die in het geding zijn, een aantal concrete maatregelen nemen voordat hij een vordering tot staking kan instellen teneinde zijn toezegging na te komen
a la vista de los importantes intereses que están en juego, realizar determinadas actuaciones concretas antes de interponer una acción de cesación con el fin de cumplir su compromiso
Wanneer de belangen van de Unie in het geding zijn, en met name de belangen van de volksgezondheid,
Cuando estén en juego los intereses de la Unión y, en particular, los de protección de la salud pública,
lidstaten waarvan de belangen in het geding zijn op de hoogte van de kennisgevingen die zij heeft ontvangen van de antitrustautoriteiten van de VS.
a los Estados miembros cuyos intereses estén afectados de las notificaciones recibidas de las autoridades de competencia de EE. UU.
Mevrouw de commissaris, u zei dat uw geloofwaardigheid in het geding is.
Señora Comisaria, usted ha dicho que está en juego nuestra credibilidad.
Onze veiligheid kan in 't geding zijn.
La seguridad de esta nave, podría estar en juego.
Onze gehele positie in het Verre Oosten in het geding is.
El conjunto de nuestra posición en Extremo Oriente está en juego.
Uitslagen: 48, Tijd: 0.078

In het geding zijn in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans