Voorbeelden van het gebruik van Met name in de context in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
dialoog tussen alle stakeholders aangezwengeld en de aandacht van het VN-systeem op ICT gevestigd, met name in de context van het ontwikkelingsbeleid.
van cruciaal belang dat de sociale partners hun verantwoordelijkheid blijven nemen, met name in de context van een gunstiger klimaat voor de economische bedrijvigheid en werkgelegenheid.
Met name in de context van een schriftelijke verklaring over een andere zaak dient te worden gewaarborgd
Met name in de context van het prudentiële kader voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen voorziet Richtlijn 2013/36/EU ▌ in bescherming voor klokkenluiders, die ook geldt voor Verordening(EU) nr.
Dit verslag helpt de aandacht te vestigen op de factoren die van cruciaal belang zijn om te kunnen voldoen aan de vereisten van de toekomst van het onderzoek in Europa, met name in de context van de door de Europa 2020-strategie gestelde doelen.
Herhaalt er vast van overtuigd te zijn dat, met name in de huidige context, initiatieven als de schorsing van de ESI-fondsen door de Europese Commissie,
Jezus spreekt van deze gezamenlijke beslissing, met name in de context van onze overeenkomst om door elkaar gekwetst te worden,
Het zesde kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling 2002-2006 is een belangrijke bron voor mogelijke steun aan de ontwikkeling van kennisdistricten, met name in de context van.
daarbuiten door directe samenwerking en uitwisseling onder gelijken, met name in de context van het Mondiaal Burgemeestersconvenant.
positieve toon van het verslag en met de steun die wordt uitgesproken voor onze werkzaamheden op het gebied van het mededingingsbeleid in 2009, met name in de context van de economische en financiële crisis.
gezinnen binnen het algemene ontwerp van het sociaal insluitingsbeleid, met name in de context van actieve insluitingsmaatregelen.
Het is dus van wezenlijk belang gunstigere raamvoorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling van de Europese industrie, met name in de context van de mondialisering en felle internationale concurrentie.
het stimuleren van samenwerking tussen bedrijfstakken in heel Europa, met name in de context van een meer open en concurrerende digitale markt.
Dit probleem zal echter op een wijze opgelost moeten worden die voor iedereen aanvaardbaar is, met name in de context van de herziening waar wij het eerder over gehad hebben.
Net als andere dienstensectoren wordt de audiovisuele sector ge confronteerd met de uitdagingen van internationalisering en mondialisering, met name in de context van de„digitale revolutie".
Het valt niet uit te sluiten dat soortelijke interferenties een probleem van algemenere aard vormen waardoor de geschiktheid van terrestrische omroep in de toekomst kan worden ondermijnd, met name in de context van een intensievere en bredere toepassing van NGA-netwerken.
van zowel ontwikkelings- als ontwikkelde landen, met name in de context van de samenwerking tussen VN-HABITAT en de Europese Commissie.