especialmente en los sectores
vooral in de sectormet name in de sectormet name op het gebiedvooral op het gebiedin bijzonder in de sectorbovenal in de sectorzeker in de sector
particularmente en los sectores
met name in de sectormet name op het gebiedvooral in de sector
sobre todo en los sectores
met name in de sectorvooral in de sectorvooral op het gebiedmet name op het gebied
de uitbouw van de instellingen niet bepaald haar stempel gedrukt(zie de paragrafen 4.54 en 4.57), met name in de sectoren gezondheidszorg en onderwijs, nog onzekerheid bestaat, met name in de sectoren van arbeidsintensieve diensten. Die weten nog
siga habiendo incertidumbre, especialmente en los sectores de servicios con fuerte intensidad de mano de obra,Het eigen karakter van de diensten van algemeen belang, met name in de sectoren gezondheidszorg, sociale bescherming en onderwijs, moet in aanmerking worden genomen,
Se debe tener en cuenta el carácter específico de los servicios de interés general, en particular, en los sectores de la salud, la protección socialde EEG hebben de communautaire betrekkingen met China een aanzienlijke ontwikkeling te zien gegeven, met name in de sectoren uitvoerbevordering en wetenschappelijke
la CEE, las relaciones comunitarias con China han experimentado un gran desarrollo, principalmente en los sectores de promoción comercialeen verdere vermindering van het energie- en hulpbronnenverbruik kan leiden tot extra banen, met name in de sectoren isolatie, warmtepomptechnologieën, Met het oog op een nieuw driejarig actieplan voor de periode 2004-2006 heeft de conferentie richtsnoeren aangenomen waarin wordt gewezen op de noodzaak om actie te ondernemen, met name in de sectoren economie, onderwijs,
En la perspectiva de un nuevo plan de accio'n trienal para el perı'odo 2004-2006, la conferencia adopto' directrices que destacan la necesidad de emprender acciones, particularmente en los sectores de la economı'a, la educacio'n, la investigacio'n,waarin zij wijst op de impact van interne protectionistische druk op de capaciteit van de Amerikaanse overheid om zijn internationale verplichtingen na te komen, met name in de sectoren landbouw en ijzeren staal.
en el que merece sen˜alar el impacto de las presiones proteccionistas internas en la capacidad de la administracio'n estadounidense de cumplir sus obligaciones internacionales, en particular en los sectores agrı'cola y sideru'rgico.programma's van de ACS-Staten, wijzen de bevindingen van die missies erop dat er tal van mogelijkheden zijn voor een aanvullende actie van het CIO, met name in de sectoren van de industrieën op het platteland en van de landbouwindustrieën.
los resultados de dichas misiones pusieron de relieve la existencia de numerosas posibilidades para una acción complementaria por parte del CDI, en particular en los sectores de las industrias rurales y agrícolas.dienstenmarkt op energiegebied te scheppen, met name in de sectoren gas en elektriciteit,
servicios energéíicos, en particular en los sectores del gasTen aanzien van de gevolgen hiervan voor de ontwikkelingshulp willen we de programma' s in Zimbabwe die de Gemeenschap financiert voortzetten, met name in de sectoren gezondheidszorg en onderwijs,
En lo relativo al impacto de esta situación sobre la cooperación al desarrollo, deseamos poder mantener los programas que la Comunidad financia en Zimbabwe, especialmente en el sector sanitario y educativo, teniendo en cuenta la naturaleza humana y social de estos programas,voor Neder-Oostenrijk 12 van de 22 maatregelen financiële gegevens omvatten(met name in de sectoren onderzoek en technologische ontwikkeling,
12 de las 22 medidas incluyen datos financieros(particularmente, en los sectores de investigación y desarrollo tecnológico,de rest van de zaken de toepassing van zowel artikel 81 als artikel 82 van het EG-Verdrag(met name in de sectoren energie, levensmiddelen,
del artículo 81 CE como del artículo 82 CE(notablemente en los sectores de la energía, la alimentación,het aanpassingsvermogen van ondernemingen enwerknemers te versterken, met name in de kwijnende sectoren, de achterstand van Europaop het gebied van de verspreiding van de informatie-
la adaptabilidad de las empresas y los trabajadores, en particular en los sectores que atraviesan por un momento difícil, y colmar el retrasode alarmerende situatie bij de marktmaatregelen, aangezien het gaat om zeven steunregelingen in negen lidstaten, met name in de sectoren groente en fruit,
se identifican siete regímenes de ayuda en nueve Estados miembros, en particular en los sectores de frutas y hortalizas,ten voordele van de lokale bevolking zelf, met name in de sectoren die verband houden met de landbouw,
en favor de la propia población local, en particular en los sectores vinculados a la agricultura talesDe nogal kleurrijke ontwerpen zijn ideaal voor gebruik met name in de particuliere sector.
Los diseños más coloridos son ideales para su uso principalmente en el sector privado.Helaas is er momenteel nog steeds sprake van onvoldoende concurrentie, met name in de farmaceutische sector en de telecommunicatiesector.
Sin embargo, en la actualidad estamos viendo una competencia insuficiente, especialmente en los sectores farmacéutico y de las telecomunicaciones.die beide sterk staan voor het online verkopen van producten, met name in de sector van digitale goederen.
ambos son fuertes para vender productos en línea, particularmente en el sector de bienes digitales.Lumix werd ontworpen om tegemoet te komen aan de groeiende aandacht voor dierenwelzijn, met name in de biologische sector.
Lumix ha sido diseñado en respuesta a una creciente importancia en el bienestar animal, particularmente en el sector ecológico.Jacques heeft relevante ervaring in de huidige vastgoedmarkt, met name in de sector Nieuwe Ontwikkeling en Re-Sales.
Jacques tiene experiencia relevante en el mercado inmobiliario actual, particularmente en el sector de viviendas y promociones nuevas y las que ya existen en el mercado.
Uitslagen: 45,
Tijd: 0.1096