NET ALS HEM - vertaling in Spaans

como él
zoals hij
als hij
als hem
zoals hem
hoe hij
omdat hij
aangezien hij
zoals hijzelf
als hijzelf
gelijk hij
igual que él
net als hij
zoals hij
als hem
precies op hem
como le
zoals ik
als je
zoals hij
als hij
als u
zoals u
zoals je
zoals ze
zoals le
als ze
como el
als het
als de
als
zoals
als die
zoals de
zoals dat
hoe hij
evenals die
zoals hij het

Voorbeelden van het gebruik van Net als hem in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Slade heeft 20 mannen net als hem en wij hebben geen idee om hem te stoppen.
Slade tiene 20 hombres como él, y no tenemos manera de detenerlo.
De reclame werd opgenomen in de straten van Lissabon waar David beseft dat iedereen zich net als hem wil kleden.
El comercial, fue rodado en las calles de Lisboa, en donde David, descubre que todo el mundo quiere estar vestido exactamente igual que él.
we zondaars zijn, net als hem.
somos pecadores como él.
Net als hem kan het op te slaan gegevens op gezette tijden,
Como le, permite grabar datos a intervalo regular,
wij moordenaars zijn, dat je net als hem wordt.
quiere que seas como él.
zijn broer klonk net als hem.
el hermano sonaba exactamente como el.
of anderen net als hem, Kunnen terugkeren naar deze kusten op elk gewenst moment!
Ragnar Lothbrok, u otros como él, podrían regresas a nuestras costas en cualquier momento!
ik ooit op een dag een ridder wou zijn net als hem.
supe que algún día sería un caballero como él.
Omdat je niet altijd weet wat je doet, omdat je net als hem fouten maakt.
no siempre sabes lo que haces, porque cometes errores como él.
Ze heeft de helft van haar leven in de Countess of Irby gezeten, net als hem, vermoed ik.
Bueno, pasó la mitad de su vida encerrada en el Countess of Irby, como él, no me extraña.
En als we klaar zijn… kun je je papa vertellen dat je nu net als hem bent.
Y cuando terminemos puedes decirle a tu papi que… ahora eres igual a él.
De reclame werd opgenomen in de straten van Lissabon waar David beseft dat iedereen zich net als hem wil kleden.
El comercial fue filmado en las calles de Lisboa donde Beckham descubre que todos quieren estar vestidos exactamente igual a él.
Milkie had ook een stoornis, geen gewelddadig verleden, net als hem.
Milkie era un enfermo mental, no hay ningún crimen violento en su expediente, al igual que él.
de biljonaire superster, dat je net als hem bent, een natuurlijke protegé.
que eres igual que él, un protegido natural.
ik niet welkom was in hun huis… dat mijn vader een verkrachter was… en dat ik net als hem een verkrachter zou worden.
mi padre era un violador, y que yo crecería para ser un violador, igual que él. No.
andere Ninja net als hem kunnen groeien in gezondheid,
otros ninjas al igual que él pueden crecer en salud,
Net als hem.
Al igual que él.
Net als hem.
Como él.
Ik ben net als hem?
¿Y o soy como él?
Ik ken jongens net als hem.
Conozco a los chicos como él.
Uitslagen: 2530, Tijd: 0.0914

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans