Waarom verspillen we onze tijd met praten over kloosters als u ook het huwelijk nietig kunt laten verklaren?
No sé por qué perdemos el tiempo hablando de conventos cuando usted puede anular el matrimonio?
Indien afzonderlijke bepalingen nietig zijn of door een later optredende omstandigheid hun geldigheid verliezen,
Si cualquier disposición de estas condiciones de venta fuese inválida o quedase invalidada por cualquier motivo que surgiese con posterioridad,
Als een van deze voorwaarden nietig blijken om welke reden dan ook, de resterende geldige voorwaarden zijn nog steeds van kracht.
Si cualquiera de estas condiciones es inválida por cualquier razón, los Términos válidos restantes están todavía en vigor.
Omvang van de training Op het moment van aankoop kan de deutzia een beetje nietig of ongebalanceerd zijn.
Tamaño de la capacitación En el momento de la compra, el deutzia puede ser un poco insignificante o desequilibrado.
Toegestaan moet worden dat deze certificaten nietig worden verklaard en dat de betrokken zekerheid naar evenredigheid van de niet benutte hoeveelheden wordt terugbetaald.
Es conveniente permitir la anulación de esos certificados y el reembolso de la garantía correspondiente de manera proporcional a las cantidades no utilizadas.
(3) Als een bepaling van deze gebruikersvoorwaarden nietig is of wordt, tast dit de geldigheid van de overige bepalingen niet aan.
(3) Si cualquier disposición de estos términos de uso deban ser o sean nulos, la validez de las demás disposiciones no se verá afectada.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文