VASTGELEGDE PROCEDURES - vertaling in Spaans

procedimientos previstos
procedimientos contemplados

Voorbeelden van het gebruik van Vastgelegde procedures in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
door middel van de in de Memoranda van Overeenstemming vastgelegde procedures te vermijden dat ernstige nadelige gevolgen ontstaan voor het gebruik van het ruimtestation door de andere Deelnemers.
procurará evitar, mediante los mecanismos establecidos en los Memorandum de Entendimiento, que se causen graves perjuicios para la utilización de la estación espacial por otros asociados”.
in het bijzonder, vraagstukken in verband met de uitvoering van de overeenkomstig artikel 65 vastgelegde procedures.
en particular, las cuestiones relacionadas con la aplicación de los procedimientos establecidos en virtud del artículo 65.
de reserveverplichtingen rapporteren overeenkomstig de in artikel 5 van Verordening( EG) nr. 2818/98( ECB/1998/15) vastgelegde procedures.
de la exigencia de reservas de acuerdo con los procedimientos establecidos en el artículo 5 del Reglamento(CE) n° 2818/98(BCE/1998/15).
nr. 2377/90 van de Raad overeenkomstig de hiervoor in deze verordening vastgelegde procedures kan worden gewijzigd teneinde de gezondheid van mensen of dieren te beschermen.
la salud humana o animal, con arreglo a los procedimientos previstos en el presente Reglamento.
de criminalistiek degene is die via vastgelegde procedures uitvoert wat de verzameling bewijzen is en elementen van verschillende
la criminalística es la que, a través de procedimientos determinados, lleva a cabo lo que es la recopilación de evidencias
verband met die exceptie, volgens de in dit artikel vastgelegde procedures weigeren een overeenkomstig lid 1 opgeworpen exceptie te onderzoeken.
en el marco de los procedimientos establecidos en el presente artículo, una objeción presentada con arreglo al apartado 1.
Dit voorstel bevat met name aangepaste maatregelen ter implementatie van de in het Protocol van Cartagena vastgelegde procedures en verlangt- overeenkomstig het protocol-
La propuesta incluirá, en particular, las medidas adecuadas para la aplicación de los procedimientos establecidos en el Protocolo de Cartagena y, de conformidad con lo dispuesto en él,
formele voorstellen van de Commissie en met inachtneming van de in de Verdragen vastgelegde procedures.
basándose en propuestas formales de la Comisión y respetando los procedimientos establecidos por los Tratados.
volgens de in titel VIII vastgelegde procedures besluiten de Lid-Staten voor te stellen steunaanvragen in te dienen voor acties die van bijzonder belang voor de Gemeenschap zijn
por propia iniciativa y de conformidad con los procedimientos establecidos en el Titulo VIII, podrá proponer a los Estados miembros que presenten
agenten namens deelnemende lidstaten, aan de ECB worden doorgegeven overeenkomstig de in dit richtsnoer vastgelegde procedures.
en el anexo I, se comuniquen al BCE por el procedimiento establecido en la presente Orientación.
van de ECB inzake toegang van het publiek tot documenten vastgelegde procedures niet had gevolgd.34 Hij had met
el demandante no había seguido el procedimiento establecido en las normas del BCE relativ34 Concretamente,
moet de visserij in kwestie kunnen worden uitgesloten van de aanlandingsverplichting door in die verordening vastgelegde procedures te hanteren, met name door daartoe maatregelen te nemen in het kader van meerjarige plannen en/of teruggooiplannen.
se debe poder excluir a ese tipo de pesca de la obligación de desembarque aplicando los procedimientos contemplados en dicho Reglamento, y en particular adoptando medidas a tal fin en el marco de planes plurianuales o planes de descarte.
de certificaten met ingang van 1 november 2002 van toepassing zijn voor producten die worden ingevoerd volgens de in artikel 11, leden 1 en 6, van Verordening(EEG) nr. 2092/91 vastgelegde procedures.
dispone que el nuevo certificado debe aplicarse a partir del 1 de noviembre de 2002 a los productos importados con arreglo a los procedimientos establecidos en los apartados 1 y 6 del artículo 11 del Reglamento(CEE) n° 2092/91.
7 vastgestelde eisen kunnen worden opgenomen in de in Richtlijn 96/61/EG vastgelegde procedure of procedures..
6 y 7 de la presente Directiva podrán integrarse en los procedimientos previstos en la Directiva 96/61/CE.
De terugwinning dient plaats te vinden volgens een vastgelegde procedure na beoordeling van de risico's die dit met zich brengt,
Esta recuperación se realizará con arreglo a un procedimiento definido tras evaluación de Los riesgos implicados,
Ingeval de in dit artikel vastgelegde procedure moet worden gevolgd, legt de vertegenwoordiger van de Commissie het comité een ontwerp voor van de te nemen maatregelen.
Cuando deba seguirse el procedimiento establecido en el presente artículo el representante de la Comisión presentará al Comité un proyecto de las medidas que deban adoptarse.
Er is ook een vastgelegde procedure om wanneer nodig de blindering van een enkele deelnemer ‘te verbreken'.
Hay además un proceso establecido para«deshacer el enmascaramiento» de un solo participante cuando sea necesario.
De nationale parlementen zien er volgens de in dat protocol vastgelegde procedure op toe dat het beginsel wordt geëerbiedigd.
Los Parlamentos nacionales velarán por el respeto de dicho principio con arreglo al procedimiento establecido en el mencionado Protocolo.
mediator/bemiddelaar op te treden in de in de Bemiddelingswet vastgelegde procedure.
árbitros o conciliadores en el procedimiento establecido en la Ley de Conciliación.
overeenkomstig een in de richtlijn vastgelegde procedure.
de acúcalo con el procedimiento establecido en la Directiva.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.073

Vastgelegde procedures in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans