Voorbeelden van het gebruik van
A los procedimientos previstos
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
los contratos públicos que, por su cuantía, no están sujetos a los procedimientos previstos por las directivas aplicables en la materia, como en la jurisprudencia relativa a los contratos de concesión de servicios.
niet zijn onderworpen aan de door de ter zake toepasselijke richtlijnen voorgeschreven procedures, en in verband met concessieovereenkomsten voor diensten.
en particular en lo que se refiere a los procedimientos previstos.
las decisiones adoptadas en virtud del artículo 7 de ésta que afecten de manera individual a los solicitantes de asilo sean recurribles con arreglo a los procedimientos previstos por la legislación nacional.
van deze richtlijn of beslissingen op grond van artikel 7 die individuele gevolgen hebben voor asielzoekers, beroep kan worden aangetekend volgens de in de nationale wetgeving neergelegde procedures.
la salud humana o animal, con arreglo a los procedimientos previstos en el presente Reglamento.
nr. 2377/90 van de Raad overeenkomstig de hiervoor in deze verordening vastgelegde procedures kan worden gewijzigd teneinde de gezondheid van mensen of dieren te beschermen.
Cada Estado miembro informará a la Comisión, antes del 15 de marzo de cada año, si es posible por vía electrónica, de los casos en los que se ha recurrido a los procedimientos previstos en la Directiva 76/308/CEE
Elke lidstaat stelt de Commissie voor 15 maart van elk jaar door middel van het in bijlage IV bij de onderhavige Richtlijn opgenomen modelformulier in kennis van het gebruik dat hij van de in Richtlijn 76/308/EEG neergelegde procedures heeft gemaakt
las decisiones adoptadas en virtud del artículo 7 que afecten de manera individual a los solicitantes de asilo sean recurribles con arreglo a los procedimientos previstos por la legislación nacional.
van deze richtlijn of beslissingen op grond van artikel 7 die individuele gevolgen hebben voor asielzoekers, beroep kan worden aangetekend volgens de in de nationale wetgeving neergelegde procedures.
Con arreglo a los procedimientos previstos para las propuestas de financiación en los apartados 1 a 3 del artículo 24,
Teneinde de gang van zaken te bespoedigen, kan de Commissie, volgens de procedures die in artikel 24, leden 1 tot 3, voor financieringsvoorstellen zijn vastgesteld, na een kwalitatieve en kwantitatieve beoordeling,
Mediante la"comunitarización" de cuestiones antes sometidas a los procedimientos previstos en el Título VI del Tratado de la Unión Europea(asilo,
Door het tot communautaire zaken maken van vraagstukken die eerder aan de procedures van titel VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie waren onderworpen(asielbeleid,
a la Parte XI estarán sujetas a los procedimientos previstos en los artículos 314,
Deel XI zijn onderworpen aan de procedures neergelegd in de artikelen 314, 315 en 316 van het Verdrag,
sean conformes a los procedimientos previstos por el PNA.
in overeenstemming zijn met de in het NTP voorziene procedures.
Con arreglo a los procedimientos previstos en el presente Tratado, se crean un Sistema Euro peo de Bancos Centrales(denominado en lo sucesivo«SEBC»)
Overeenkomstig de procedures van dit Verdrag worden een Europees Stelsel van centrale banken( hierna„ ESCB" te noemen) en een Europese Centrale
Con arreglo a los procedimientos previstos en el presente Tratado, se crean un Sistema Europeo de Bancos Centrales(denominado enlo sucesivo«SEBC»)
Overeenkomstig de procedures van dit Verdrag worden een Europees Stelsel van centrale banken(hierna,, ESCB” te noemen)
Con arreglo a los procedimientos previstos en el presente Tratado, se crean un Sistema Europeo de Bancos Centrales(denominado en lo sucesivo«SEBC»)
Overeenkomstig de procedures van dit Verdrag worden een Europees Stelsel van centrale banken( hierna„ ESCB” te noemen)
Con arreglo a los procedimientos previstos en el presente Tratado, se crean un Sistema Europeo de Bancos Centrales(denominado en lo sucesivo"SEBC")los límites de las atribuciones que les confieren el presente Tratado y los Estatutos del SEBC ν del BCE anejos(denominados en lo sucesivo"Estatutos del SEBC").">
Overeenkomstig de procedures van dit Verdrag worden een Europees Stelsel van centrale banken( hierna„ ESCB" te noemen)
se tomarán medidas con arreglo a los procedimientos previstos en los artículos 53 y 54 del Reglamento(CE) n° 178/2002.
worden er maatregelen genomen volgens de procedures van de artikelen 53 en 54 van Verordening( EG) nr. 178/2002.
Con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 13 podrán decidirse otras denominaciones particulares.
Se adoptarán con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 2 del artículo 6.
Vastgesteld volgens de procedure van artikel 6, lid 2.
El Comité de Dirección podrá decidir renovar el mandato de un miembro del Comité de Inversiones sin recurrir al procedimiento previsto en el presente apartado.
Het bestuur kan besluiten de ambtstermijn van een zittend lid van het investeringscomité te hernieuwen zonder de in dit lid vastgestelde procedure te hoeven volgen.
El nuevo secretario general se sometió al procedimiento previsto en el artículo 29 del Estatuto de los funcionarios, que incluye.
De huidige secretaris-generaal doorliep de procedure die is voorzien in artikel 29 van het statuut, met onder meer.
Las medidas relativas a estos ámbitos se adoptarán con arreglo al procedimiento previsto en el artículo 235.
De maatregelen met betrekking tot deze gebieden worden vastgesteld overeenkomstig de in artikel 235 neergelegde procedure.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文