PREVER - vertaling in Nederlands

voorzien
proporcionar
ofrecer
establecer
suministrar
equipado
previsto
provisto
cuentan
disponen
incluye
bepalen
determinar
decidir
determinación
establecer
controlar
disponer
identificar
fijar
prever
definen
voorspellen
predecir
pronosticar
predicción
prever
previsión
presagiar
proyectan
auguran
anticiperen
anticipar
anticipación
esperar
prever
adelantar
previsión
voorschrijven
prescribir
recetar
prescripción
exigir
establecer
dictar
prever
requerir
estipulan
plannen
planes
planificar
planear
planificación
programar
planos
proyectos
intenciones
programación
bedoeld
referimos
quieren decir
significan
intenciones
preponen
están diciendo
es decir
bepaald
determinar
decidir
determinación
establecer
controlar
disponer
identificar
fijar
prever
definen
voorziet
proporcionar
ofrecer
establecer
suministrar
equipado
previsto
provisto
cuentan
disponen
incluye
bepaalde
determinar
decidir
determinación
establecer
controlar
disponer
identificar
fijar
prever
definen
voorgeschreven
prescribir
recetar
prescripción
exigir
establecer
dictar
prever
requerir
estipulan

Voorbeelden van het gebruik van Prever in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
podrán prever que se consulte a determinados grupos
kan hij voorschrijven dat bepaalde groepen
No se puede prever todo, pero pensar en lo que es más probable
Je kunt niet alles anticiperen, maar nadenken over wat er het meest waarschijnlijk zal gebeuren,
Los Estados miembros pueden prever que el punto 2 no se aplique a las cotizaciones de seguridad social o de previsión.
De Lid-Staten kunnen voorschrijven dat artikel 2 niet geldt voor de premiebedragen voor de sociale zekerheid.
Siempre no puede preverse la necesidad de información de zona horaria o su uso puede no ser obvio para el usuario.
De noodzaak voor de tijdzone-informatie kan niet altijd worden verwacht, of het gebruik ervan niet altijd duidelijk aan de gebruiker.
A lo largo de esta fase de uso, el individuo debe prever, además, su dureza para aumentar sustancialmente.
In deze fase van het gebruik, het individu moet ook zijn kracht om drastisch te verhogen anticiperen.
Sin embargo, los Estados miembros podrán también prever el muestreo en el momento en que dichos productos sean puestos en circulación.
De Lid-Staten kunnen evenwel ook voorschrijven dat de steekproeven ten behoeve van de controle worden verricht wanneer de produkten voor de eerste keer in het verkeer worden gebracht.
Por otra parte, cabe prever que al cabo de un cierto tiempo una gran parte del mercado satisfará las nuevas exigencias de las especificaciones técnicas renovadas.
Anderzijds mag worden verwacht dat een groot deel van de markt na enige tijd opnieuw aan dergelijke herziene en meer stringente technische specificaties zal voldoen.
La muerte de Anna Politkóvskaya no estaba prevista, por lo cual no podíamos prever nuestra respuesta a la misma.
De dood van Anna Politkovskaja was niet gepland, en daarom kunnen wij onze reactie daarop ook niet plannen.
Los Estados miembros podrán prever que las indicaciones contempladas en los puntos a y b se reflejen en el balance.
De Lid-Staten kunnen voorschrijven dat de onder a en b bedoelde gegevens in de balans worden opgenomen.
El objetivo de esta propuesta es prever normas comunes sobre el retorno,
Dit voorstel is bedoeld om gemeenschappelijke regels voor terugkeer,
Iii dedicarse a cualquier otra actividad de la que quepa prever razonablemente que va a dar lugar a la localización, captura, apresamiento o recogida de recursos de la pesca.
Iii iedere andere activiteit die naar redelijkerwijs mag worden verwacht, leidt tot het opsporen, vangen of oogsten van vis;
podrá prever que se consulte a determinados grupos
kan hij voorschrijven dat bepaalde groepen
Sin embargo, también en este caso se puede prever que estas evaluaciones serán casi idénticas a las de los expertos y usuarios.
Ook hier kan echter worden verwacht dat deze evaluaties vrijwel identiek zullen zijn aan die van de deskundigen en gebruikers.
Como apoyo widerum prever el suministro de municiones,
Zoals Ondersteuning widerum voorziet in de levering van munitie,
El anuncio de licitación podrá prever que la oferta incluya dichos importes de restitución u otros.
Het aanbestedingsbericht kan voorschrijven dat genoemde restitutie- of andere bedragen in de offerte moeten zijn opgenomen.
mayor volumen de comercio, y cabe prever un incremento.
er kan een toename worden verwacht.
Este procedimiento deberá ser no discriminatorio y prever la participación de todas las empresas interesadas.
Dit soort biedprocedure is niet-discriminerend en voorziet in de deelname van alle belangstellende ondernemingen.
es importante prever cláusulas de protección como.
is het noodzakelijk om bepaalde clausules in te bouwen.
Los Estados miembros podrán prever que, cuando estas cifras no sean comparables,
De UdStaten kunnen voorschrijven dat wanneer deze bedragen niet vergelijkbaar zijn,
A consecuencia del crecimiento esperado en términos de desempleo, quizá se puedan prever algún desahogo dentro del mercado laboral a corto plazo.
Als gevolg van de te verwachten groei van de werkloosheid mag op korte termijn misschien wel enige ontspanning op de arbeidsmarkt worden verwacht.
Uitslagen: 2003, Tijd: 0.1586

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands