VASTSTELLEN DAT - vertaling in Spaans

constatar que
vaststellen dat
constateren dat
vaststelling dat
vast dat
zien dat
wijzen dat
de constatering dat
opmerken dat
te merken dat
determinar que
bepalen dat
vaststellen dat
besluiten dat
vast te stellen dat
de vaststelling dat
achterhalen dat
worden afgeleid dat
comprobar que
vaststellen dat
controleren dat
zien dat
constateren dat
bewijzen dat
verifiëren dat
vast dat
zorg dat
controle dat
aantonen dat
establecer que
bepalen dat
vaststellen dat
om vast te stellen dat
voorschrijven dat
instellen dat
vastleggen dat
vaststelling dat
aantonen dat
observar que
om op te merken dat
zien dat
vaststellen dat
constateren dat
vast dat
waarnemen dat
worden opgemerkt dat
zij gewezen dat
te hebben opgemerkt dat
het observeren dat
declarar que
verklaren dat
worden vastgesteld dat
zeggen dat
te stellen dat
vaststelling dat
worden geoordeeld dat
beweren dat
aan te geven dat
worden geconstateerd dat
verklaring dat
concluir que
concluderen dat
conclusie dat
besluiten dat
geconcludeerd worden dat
vaststellen dat
worden afgeleid dat
worden opgemaakt dat
constateren dat
zeggen dat
señalar que
op te merken dat
erop wijzen dat
wijzen dat
opmerken dat
benadrukken dat
zeggen dat
onderstrepen dat
er rekening mee dat
aangeven dat
rekening mee dat
reconocer que
erkennen dat
toegeven dat
herkennen dat
inzien dat
erken dat
beseffen dat
erkenning dat
begrijpen dat
onderkennen dat
in te zien dat
detectar que
herkennen dat
zien dat
detecteren dat
vaststellen dat
om te ontdekken dat
bemerken dat
opmerken dat
confirmar que
afirmar que
a la conclusión de que

Voorbeelden van het gebruik van Vaststellen dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik wil eigenlijk alleen vaststellen dat de opiniepeilingen hem kennelijk nogal zenuwachtig hebben gemaakt;
Yo sólo quería señalar que las encuestas de opinión le han puesto aparentemente muy nervioso
We moeten vaststellen dat de bestaande afspraken om te voorkomen dat nucleair materiaal zoekraakt
Tenemos que concluir que los acuerdos existentes para prevenir que el material nuclear se extravíe
We kunnen enkel vaststellen dat de zeemeermin in tekenfilms
Solo podemos observar que la sirena en dibujos animados
We moeten helaas vaststellen dat er slechts geringe vooruitgang is geboekt
Por desgracia, debemos reconocer que se han logrado resultados positivos menores,
Als we kunnen vaststellen dat er een louche element buiten die boekhandel… misschien is het aanbod komt terug naar ons.
Si podemos demostrar que hay individuos miserables ahí quizá nos vuelva a hacer la oferta.
Tot slot wil ik vaststellen dat het rapport vele interessante voorstellen bevat voor een sterkere inzet van de Europese Unie voor de rechten van kinderen.
Finalmente, me gustaría señalar que el informe contiene numerosas propuestas interesantes para incrementar el compromiso de la Unión Europea a favor de los Derechos del Niño.
U kunt niet naar die jonge man kijken en vaststellen dat het meest humane geval zou zijn hem dood te laten gaan vooral als hij zo makkelijk gered kan worden.
No podemos mirar a este joven y concluir que lo más humano sería dejarle morir, sobre todo cuando es tan fácil salvarle.
Men kan vaststellen dat machines vaak beter functioneren
Uno puede observar que las máquinas con frecuencia funcionan mejor
Ja meneer, we hebben kunnen vaststellen dat de laatste gebeurtenissen… in Sint George's ziekenhuis en Seven Pomps, met elkaar in verband gebracht kunnen worden.
Si, señor, hemos podido confirmar que los últimos eventos están relacionados… con el hospital St. George.
We moeten vaststellen dat ook in 2007 nog 31 procent van de vrouwen in deeltijd werkt, wat vier keer zoveel is als mannen.
Debemos reconocer que en 2007 un 31% de las mujeres estaban ocupadas en empleos a tiempo parcial, lo que supone un porcentaje cuatro veces mayor que el de los hombres.
We zullen vaststellen dat Dr Torres een paar foutieve beslissingen nam,
Vamos a demostrar que la Dra. Torres tomó una serie de malas deciciones,
Mijnheer de Voorzitter, ik moet helaas vaststellen dat mijn standpunt betreffende dit voorstel nauwelijks gewijzigd is, sinds het Parlement het in maart behandelde.
Señor Presidente, desgraciadamente debo señalar que mi postura ante esta propuesta no ha cambiado mucho desde que el Parlamento la tramitara en marzo del pasado año.
We hopen dat de liefde ons zal doen samensmelten met de ander, en vaststellen dat dit ideaal onhaalbaar is,
Esperamos que el amor nos haga fusionarnos con el otro, y concluir que se trata de un ideal inalcanzable produce,
Indeed kan bijvoorbeeld vaststellen dat u nog niet heeft gereageerd op een e-mail van een kandidaat
Por ejemplo, Indeed puede identificar que usted no ha respondido a un email de un candidato
Zo kunnen we aandacht manipuleren en vaststellen dat deelnemers ook doen wat we hen opdragen.
Así podemos manipular la atención y confirmar que los participantes estaban realmente haciendo lo que les dijimos.
(107) De Commissie kan vaststellen dat een derde land,
(107) La Comisión puede reconocer que un tercer país,
U meent en kunt vaststellen dat Uw Persoonsgegevens onrechtmatig zijn verwerkt;
Que Usted considere y pueda demostrar que Sus Datos personales han sido tratados de forma ilegal;
Om tot deze conclusie te komen, moest de Commissie vaststellen dat de desbetreffende markt geen wezenlijk deel van de gemeenschappelijke markt vormde.
Para que estas condiciones se cumplieran, la Comisión tuvo que decidir que el mercado de referencia no constituía una parte sustancial del mercado común.
Ik wil graag vaststellen dat hij met het opstellen van zijn verslag een grote verantwoordelijkheid op zich heeft genomen.
Quiero reconocer que al encargarse de la elaboración del informe ha aceptado una gran responsabilidad.
Dus, als je kunt vaststellen dat je moeder misschien te maken heeft met ernstige stress,
Entonces, si puede identificar que su madre puede estar lidiando con un estrés grave,
Uitslagen: 513, Tijd: 0.1299

Vaststellen dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans