KAN VASTSTELLEN - vertaling in Spaans

puede determinar
kunnen bepalen
kunnen vaststellen
kunnen identificeren
in staat om te bepalen
kunnen besluiten
podrá fijar
kunt regelen
kunnen vaststellen
puede establecer
kunnen vaststellen
kunnen bepalen
kunnen voorzien
te kunnen stellen
kunnen vestigen
tot stand te kunnen
puede adoptar
kunnen nemen
kunnen vaststellen
puede comprobar
kunnen nagaan
kunnen controleren
kunnen zien
te kunnen vaststellen
pueda identificar
kunnen identificeren
we kunnen vaststellen
kunnen detecteren
kunnen worden geïdentificeerd
puede reconocer
kunnen herkennen
kunnen erkennen
konden herkennen
kunnen worden herkend
podrá determinar
kunnen bepalen
kunnen vaststellen
kunnen identificeren
in staat om te bepalen
kunnen besluiten
pueda establecer
kunnen vaststellen
kunnen bepalen
kunnen voorzien
te kunnen stellen
kunnen vestigen
tot stand te kunnen
pueda determinar
kunnen bepalen
kunnen vaststellen
kunnen identificeren
in staat om te bepalen
kunnen besluiten
pueda adoptar
kunnen nemen
kunnen vaststellen
pueda fijar
kunt regelen
kunnen vaststellen
puede fijar
kunt regelen
kunnen vaststellen
pueda comprobar
kunnen nagaan
kunnen controleren
kunnen zien
te kunnen vaststellen
podrá establecer
kunnen vaststellen
kunnen bepalen
kunnen voorzien
te kunnen stellen
kunnen vestigen
tot stand te kunnen

Voorbeelden van het gebruik van Kan vaststellen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Merk op dat deze analyse alleen de aanwezigheid in het lichaam van een schimmelziekte kan vaststellen, maar niet de ware diagnose bepaalt.
Tenga en cuenta que este análisis solo puede establecer la presencia en el cuerpo de una enfermedad fúngica, pero no determina el verdadero diagnóstico.
Als de reseller de nominale waarde van het kaartje niet weet of niet kan vaststellen, mag er een onderbouwde schatting worden gegeven.
Si el distribuidor no conoce o no puede establecer el valor nominal de las entradas, puede proporcionar una estimación aproximada.
Staat er iets op dit speeltje dat kan vaststellen wanneer de opname is gemaakt?
¿Hay algo en este juguete que pueda establecer cuándo fue hecha la grabación?
Het Comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie.
El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá determinar en función de la urgencia del asunto de que se trate.
Voordat de huisarts kan vaststellen of je kind astma heeft,
Antes de que el médico pueda determinar si su hijo tiene asma,
Het Comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie.
El Comité emitirá su dictamen sobre este proyecto en un plazo que el Presidente podrá determinar en función de la urgencia de la cuestión de que se trate.
De milieucommissie vraagt de Europese Commissie zich tot het uiterste in te spannen zodat de Raad in juni het gemeenschappelijk standpunt betreffende één richtlijn kan vaststellen.
La Comisión de Medio Ambiente pide a la Comisión Europea que se esfuerce al máximo para que el Consejo en junio pueda establecer la posición común sobre una única directiva.
Het comité brengt advies uit over deze ontwerpen binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie.
El Comité emitirá su dictamen sobre dichos proyectos de medidas en un plazo que el Presidente podrá determinar en función de la urgencia de la cuestión de que se trate.
moet worden bepaald dat de Commissie de nodige overgangsmaatregelen kan vaststellen.
es preciso que la Comisión pueda adoptar las medidas transitorias necesarias.
Het is echter belangrijk om contact op te nemen met een arts zodat deze de oorzaak kan vaststellen en de juiste behandeling kan voorschrijven.
Sin embargo, es importante que consulte a su médico para que pueda determinar la causa y recetarle un buen tratamiento.
Het niveau van specifieke vrouwelijke hormonen moet idealiter worden gecontroleerd door een specialist in een verwante specialiteit- een gynaecoloog-endocrinoloog die de relatie tussen bepaalde hormonen kan vaststellen.
El nivel de hormonas femeninas específicas debería ser revisado idealmente por un especialista en una especialidad relacionada: un ginecólogo-endocrinólogo, que pueda establecer la relación entre ciertas hormonas.
Het Comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de voorzitter op basis van de urgentie van de ter behandeling voorgelegde vraagstukken kan vaststellen.
El Comité emitirá su dictamen sobre dichas medidas en un plazo que el Presidente podrá fijar con arreglo a la urgencia de los problemas presentados a examen.
aanvaardt dat Guillemot limieten kan vaststellen die volgens de onderneming nuttig zijn voor het gebruik van de commentaardienst.
acepta que Guillemot pueda fijar los límites que considere útiles para el uso del buzón de mensajes.
Het Comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de voorzitter op basis van de urgentie van de ter behandeling voorgelegde vraagstukken kan vaststellen.
El Comité emitirá su dictamen sobre dichas medidas en un plazo que el Presidente podrá fijar en función de la urgencia de las cuestiones sometidas a examen.
Guillemot limieten kan vaststellen die volgens de onderneming nuttig zijn voor het gebruik van de commentaardienst.
acepta que Guillemot pueda fijar los límites que considere oportunos para el uso de comentarios.
de Commissie geen prijzen kan vaststellen.
Sabemos que la Comisión no puede fijar los precios.
Het Comité brengt advies uit over dit ontwerp binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie van de materie.
El Comité emitirá su dictamen sobre dicho proyecto en un plazo que su presidente podrá establecer según la urgencia del asunto.
Het comité brengt over dit ontwerp advies uit binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen naargelang van de urgentie van de materie.
El Comité emitirá su dictamen en un plazo que el presidente podrá determinar en función de la urgencia de la cuestión de que se trate.
Het Comité brengt over deze maatregelen advies uit binnen een termijn die de Voorzitter kan vaststellen naar gelang van de urgentie der aan een onderzoek onderworpen vraagstukken.
El Comité emitirá su dictamen sobre tales medidas dentro de un plazo que el presidente puede fijar en función de la urgencia de los asuntos sometidos a examen.
Het Comité brengt over dit ontwerp advies uit binnen een termijn die de Voorzitter kan vaststellen naargelang van de urgentie der desbetreffende aangelegenheid.
El Comité emitirá su dictamen acerca de dicho proyecto en un plazo que el Presidente podrá establecer en función de la urgencia de la cuestión de que se trate.
Uitslagen: 247, Tijd: 0.0927

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans