VERTOLKEN - vertaling in Spaans

interpretar
interpreteren
spelen
interpretatie
uitlegging
uitvoeren
worden geïnterpreteerd
worden uitgelegd
worden opgevat
representan
vertegenwoordigen
vormen
weergeven
voorstellen
representeren
staan
betekenen
verbeelden
afbeelden
vertegenwoordiging
expresan
uitdrukken
uiten
uit te drukken
uitspreken
tot uitdrukking te brengen
zeggen
betuigen
uit te spreken
express
uiting
interpretación
interpretatie
uitlegging
vertolking
uitleg
interpreteren
tolken
invulling
tolkdiensten
hecho
doen
maken
laten
gebeuren
wel
zorgen
stellen
waardoor
interpretan
interpreteren
spelen
interpretatie
uitlegging
uitvoeren
worden geïnterpreteerd
worden uitgelegd
worden opgevat

Voorbeelden van het gebruik van Vertolken in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Misschien moet hij blijven bij het vertolken van met vlooien geteisterde honden,
Quizás debería seguir interpretando a perros pulgosos,
Men kan ze niet vertolken in de ontmoeting met de anderen als ze niet eerst geboren is uit de ontmoeting met het milde
No se puede expresar en el encuentro con los demás si antes no es engendrada por el encuentro con el rostro manso
De geselecteerde vertegenwoordigers vertolken het afgesproken gemeenschappelijke standpunt van alle andere uitvoerende partners dan de EIB-groep.
Los representantes seleccionados representarán la posición común acordada de todos los socios ejecutantes distintos del Grupo BEI.
Maar nu, degenen die in tongen spreken en vertolken, enzovoort, velen van hen zijn baby's in het Evangelie.
Pero, ahora, estos que están hablando en lenguas, muchos de ellos(e interpretando, y demás), son niños en el Evangelio.
in geen geval persoonlijke standpunten mag vertolken.
que no puede, en ningún caso, expresar sus opiniones personales.
die acteerde in de TV-reeks, een cameo-rol vertolken in de film.
que aparecía en la serie de TV, hará un cameo en la película.
Onze ziel heeft een aangeboren harmonie, en door de gevolgen van al onze handelingen worden we ons bewust hoe we die harmonie in alle omstandigheden kunnen vertolken.
Nuestra alma tiene una armonía innata, y debido a las consecuencias de todos nuestros actos tomamos conciencia de cómo podemos representar esa armonía en cualquier circunstancia.
Ali MacGraw, de rol van Daisy kon vertolken.
su esposa Ali MacGraw, pudiera hacer el papel de Daisy.
In de publieke opinie vertolken deze verdienstelijke organisaties de klachten
Frente a la opinión pública, éstas se hacen eco meritoriamente de las quejas
Twain was een meester in het vertolken van spreektaal en leverde een bijdrage aan het ontstaan
Twain era un maestro en la interpretación del discurso familiar
Daar zal de mens als geestelijk bewuste persoonlijkheid de harmonische eigenschappen van zijn eigen ziel elke seconde voelen en in elke handeling vertolken.
Allí, el ser humano como personalidad espiritualmente consciente percibirá cada segundo los rasgos armoniosos de su propia alma y los representará en cada acto.
op interactieproblemen tijdens het vertolken.
en los problemas de interacción durante la interpretación.
Andere woorden vonden ze weinigzeggend, zoals ‘maan' en ‘zon', omdat ze het wezen van de kosmische levensvorm niet vertolken.
Otras palabras les parecían vacuas, como“luna” y“sol”, porque no encarnan la esencia de la forma de vida cósmica.
werkzaam te kunnen zijn: in het begrijpen en vertolken van de wereld van menselijke aangelegenheden
sea útil en dos direcciones- para comprender e interpretar el mundo de los acontecimientos humanos,
geflankeerd door artikelen die fel tegen hem gekeerd zijn en de standpunten van de trojka vertolken zonder dat ze noodzakelijk ondertekend zijn.
flanqueados de artículos que le son virulentamente opuestos y que representan el punto de vista de la Troika sin aparecer necesariamente con firma.
uiteindelijk overtuigde hij haar dat zij de rol van Esclarmonde zelf moest vertolken.
al final la convenció de que debía interpretar el papel de Esclarmonde ella misma.
Het vertolken van tongen- Iemand die de gave had ontvangen om tongentaal te vertolken kon begrijpen wat een tongenspreker zei, ondanks dat hij de taal waarin gesproken werd niet kende.
Interpretación de lenguas- Una persona con el don de interpretación de lenguas podía entender lo que el que hablaba en lenguas estaba diciendo, aunque él no conociera el lenguaje que se había usado.
Mijn wonderbare Tong kan vertolken.
un conocimiento que ningún otro salvo mi maravillosa Lengua puede interpretar.
Voorts vertolken beide commissies ook de algemene publieke opinie in Europa
Además, ambas comisiones interpretan también la opinión pública general de Europa
in tongen spreken of vertolken of openbaringen hebben, wij zijn blij
o interpretan, o tienen revelaciones,
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0854

Vertolken in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans