WE ZIJN ONS - vertaling in Spaans

somos
zijn
worden
wezen
wel
estamos
zijn
worden
staan
zitten
liggen
wel
er
hier
bevinden
nu
es
zijn
worden
wezen
wel
ser
zijn
worden
wezen
wel
son
zijn
worden
wezen
wel

Voorbeelden van het gebruik van We zijn ons in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Opeens realiseer jij je dat alles wat we zijn ons geheugen is..
De repente se dio cuenta que Sólo somos nuestros recuerdos.
Dit landschap is uniek in Europa, en we zijn ons bewust van het.
Ésta particularidad orográfica es única en Europa, y nosotros somos conscientes de ello.
Mrs Morgan, we zijn ons bewust van uw persoonlijke betrokkenheid op dit gebied…
Sra. Morgan, todos estamos al tanto de su participación personal en esta área
We zijn ons niet bewust geworden van het krachtige effect dat woorden
Nos hemos convertido en inconsciente del efecto poderoso
We zijn ons bewust van een probleem dat op dit moment voor sommige mensen leidt tot een wijziging in de volgnummers van accounts.
Estamos conscientes de un problema que está causando un cambio en el número de seguidores en las cuentas de algunas personas en este momento.
We zijn ons bewust geworden van de “duwtjes” van de Schepping zelf die tot Disclosure aandringen.
Nos hemos percatado de los"empujones" de la Creación misma presionando para la Divulgación.
We zijn ons ervan bewust dat velen van jullie verontrust zijn door alle negativiteit,
Estamos conscientes que muchos de ustedes están perturbados por toda la negatividad,
Dames en heren, we zijn ons allemaal bewust van de gruwelijke tropische cycloon Nargis,
Señorías, de todos es conocida la noticia relativa al terrible ciclón tropical,
We zijn ons bewust dat Marokko is een land van grote culturele rijkdom,
Nos hemos dado cuenta que Marruecos es un país de gran riqueza cultural,
We zijn ons ervan bewust dat een klein aantal gebruikers problemen heeft met hun butterfly-toetsenbord van de derde generatie en dat spijt ons..
Estamos al tanto de que un pequeño número de usuarios están teniendo problemas con la tercera generación del teclado mariposa, y lo sentimos.
We zijn ons echter ervan bewust, en dat moet hier duidelijk worden gezegd,
Sin embargo, también sabemos, y es algo que es preciso proclamar claramente aquí,
We zijn ons daar misschien niet volledig van bewust,
Podríamos no ser totalmente conscientes de ello,
We zijn ons van de klimaatsveranderingen bewust geworden,
Nos hemos concienciado sobre el cambio climático
We zijn ons er meer bewust van wat degenen op jullie aardeplan ondergaan als we onze frequentie omlaag laten vallen
Estamos más conscientes que aquellos que en tu plano terrenal están experimentando,
We bezetten deze ruimtes op een ongemakkelijke manier, we zijn ons er allemaal van bewust
Ocupamos estos espacios incómodamente, muy conscientes de que esta es solo otra pausa
We zijn ons niet bewust van enige drug die op dezelfde manier als ayahuasca moet worden bereid voor gebruik.
No conocemos ninguna droga que deba ser preparada para el consumo de la misma manera que la ayahuasca.
We zijn ons nu wel bewust, van de waanzinnige macht die ik uitoefen met m'n grote glimmende, rijmachine wat-het-ook-mag-zijn.
Para ahora, todos son conscientes del poder increíble que tengo… con mi cosa enorme, brillante y móvil, llámese como se llame.
We zijn ons best aan het verbeteren van uw mobiele levenservaring,
Nos hemos comprometido a mejorar tu experiencia de vida móvil,
En we zijn ons allemaal bewust van zijn krachten,
Y todos estamos al tanto de sus poderes,
We zijn ons allemaal terdege bewust van de noodzaak onze grondstoffen te beschermen
Ahora sabemos con precisión que es necesario proteger
Uitslagen: 585, Tijd: 0.0753

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans