A MANEJAR - vertaling in Nederlands

te beheren
para gestionar
para administrar
para manejar
para controlar
para operar
de gestión
naar handvat
a manejar
te beheersen
para controlar
para dominar
para gestionar
para manejar
de control
te behandelen
para tratar
para manejar
tratable
para cubrir
para el tratamiento
para tramitar
lidiar
para atender
para abordar
te hanteren
de manejar
adoptar
para manipular
manipulación
de manejo
de utilizar
para aplicar
blandir
emplear
de usar
te rijden
para conducir
para montar
en coche
para impulsar
pilotar
para viajar
de conducción
andar
para manejar
ir
autorijden
te verwerken
para procesar
para manejar
para tramitar
para tratar
para el proceso
para gestionar
transformar
de procesamiento
para el tratamiento
para manipular
te managen
para gestionar
para manejar
para administrar
gestión
te leiden
para dirigir
para guiar
para llevar
para liderar
para conducir
para desviar
para encabezar
para manejar
guía
para redirigir
bij het beheer
bij het managen
te besturen

Voorbeelden van het gebruik van A manejar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estoy seguro de que Al va a manejar esto con respeto y dignidad.
Ik weet zeker dat Al dit met respect en waardigheid zal afhandelen.
¿Cómo puede ayudarte a manejar mejor tu dinero?
En hoe kan het je helpen bij het beter managen van je geld?
¿Cómo?¿Cómo vas a manejar lo de Edie?
Hoe ga je Edie aanpakken?
Aprender a manejar, usted puede preparar platos completamente únicos.
Leren om te gaan, kunt u zich voorbereiden een volstrekt unieke gerechten.
¿Cómo vas a manejar esto?
Hoe ga je dit aanpakken?
Es muy probable que esto te ayude a manejar mejor tus sentimientos.
Dit kan je helpen beter om te gaan met je gevoelens.
Sólo vamos a manejar esto.
Laat ons dit afhandelen.
Ya no quiero aprender a manejar, es muy difícil.
Ik wil niet meer leren rijden. Het is te moeilijk.
Aprenda a manejar preguntas como estas desde una perspectiva comparativa internacional.
Leer hoe u met dergelijke vragen omgaat vanuit zowel een internationaal vergelijkend perspectief.
Vamos a manejar esto.
Laat ons dit afhandelen.
¿Cómo voy a manejar algunos miles de palabras mal?
Hoe zal ik het beheer van enkele duizenden verkeerde woorden?
Aprende a manejar tus miedos y lidiar con tus experiencias.
Leer je angsten beheersen en omgaan met je ervaringen.
¿Cómo empezar a manejar su diabetes Diabetes.
Hoe te beginnen met het beheren van uw diabetes.
Vamos a manejar los amigos buques de guerra.
Laten we omgaan met de oorlogsschepen vrienden.
Aprende a manejar las bombas para atacar a tus enemigos en la distancia.
Leren hoe je bommen omgaan met je vijanden aan te vallen in de verte.
Vamos a manejar esto como los hombres.
Laat ons dit afhandelen als volwassenen.
Aprender a manejar sus comentarios de datos.
Leer hoe u omgaan met uw gegevens opmerkingen.
Aprender a manejar el estrés puede ayudarle a recuperar su equilibrio.
Leren hoe je stress kan beheersen kan je helpen je evenwicht te hervinden.
¿Cómo empezar a manejar su diabetes.
Hoe te beginnen met het beheren van uw diabetes.
En primer lugar, aprende a manejar bien la situación.
Allereerst leer je goed omgaan met de situatie.
Uitslagen: 587, Tijd: 0.084

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands