DESCUBRA QUE - vertaling in Nederlands

ontdekt dat
descubrir que
encontrar que
cuenta de que
averiguar que
enteran de que
saber que
descubrimiento de que
notar que
detectar que
erachter komt dat
descubrir que
enteran de que
averiguar que
weet dat
saber que
entender que
conscientes de que
hoort dat
escuchar que
oír que
saber que
enteran de que
dicen que
descubren que
oir que
vaststelt dat
constatar que
determinar que
comprobar que
establecer que
observar que
declarar que
concluir que
señalar que
reconocer que
detectar que
ontdekken dat
descubrir que
encontrar que
cuenta de que
averiguar que
enteran de que
saber que
descubrimiento de que
notar que
detectar que
ontdek dat
descubrir que
encontrar que
cuenta de que
averiguar que
enteran de que
saber que
descubrimiento de que
notar que
detectar que
zich realiseert dat
comprender que
entender que
saber que
reconocer que
darse cuenta de que
ser conscientes de que
se de cuenta de que
blijkt dat
resultar que
demostrar que
indicar que
parecer que
mostrar que
revelar que
acreditar que
manifiesto que
descubriremos que

Voorbeelden van het gebruik van Descubra que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hasta que descubra que tengo esposa.
Tot ze erachter komen dat ik een vrouw heb.
Vete, antes de que descubra que te vas.
Ga, voor hij ontdekt dat je vertrekt.
Cuando descubra que perdí mi poder me matará.
Als hij weet dat m'n krachten weg zijn vermoordt hij me.
¿Qué va a hacer cuando descubra que su hijo está muerto?
Wat zal ze doen als ze hoort dat haar zoon dood is?
Voy a tener que devolverlo antes que descubra que ha desaparecido.
Ik moet dat terug te zetten voordat hij erachter komt dat het ontbreekt.
¿Qué crees que hará cuando descubra que hemos estado conspirando?
Wat denken jullie wat hij gaat doen als hij ontdekt dat wij samenspannen?
Me aseguraré de que Diana no descubra que estás aquí.
Ik zal er voor zorgen dat Diana niet te weten komt dat je hier bent.
Sí, pero no lo harán tan pronto como Melissa descubra que Rachel le pidió a Joanna que vaya con ella a Florida a visitar a sus abuelos.
Ja, maar niet als Melissa ontdekt dat Rachel Joanna mee naar Florida heeft gevraagd om haar grootouders te bezoeken.
Una vez que el cuerpo de bomberos descubra que hay un laboratorio XTC,
Zodra de brandweer erachter komt dat er een XTC-lab is,
Siempre existe la posibilidad de que alguien descubra que está utilizando una copia descifrada del software y toma acciones legales en su contra.
Er is altijd een mogelijkheid dat iemand ontdekt dat u een gebarsten kopie van de software gebruikt en dat u juridische stappen tegen u neemt.
Cuando el hombre al que sirve Maseo descubra que estoy vivo,
De man die Maseo dient… As hij erachter komt dat ik nog leef,
Dependiendo de la resolución de su pantalla puede que descubra que el panel ocupa un espacio demasiado preciado de su pantalla.
Afhankelijk van uw schermgrootte zult u misschien merken dat het paneel teveel schermruimte in beslag neemt.
¿Qué pasará cuando Italia descubra que es imposible permanecer dentro de la camisa de fuerza de la austeridad?”.
Wat gebeurt er als Italië ontdekt dat het onmogelijk is om in de dwangbuis van bezuinigingen te blijven zitten?'.
Una vez que Valemar descubra que su embajador murió a tus manos Y los Suevi se vuelvan contra nosotros.
Zodra Valemar erachter komt dat jij z'n gezant hebt vermoord.
Pero cuando Huerta descubra que has venido directamente a mí pensará que
Maar als huerta ontdekt dat je rechtstreeks naar mij kwam, zal hij denken
Cuando Carla descubra que me escondiste, tus preguntas quedarán contestadas.
Als Carla weet dat je me verborgen hield, is alles opgelost
el comprador de Milo descubra que no puedes devolverle los 500.0000 dólares que te anticipó?
Milo's koper ontdekt dat je de 500.000 dollar niet terug kunt betalen, die hij jou heeft voorgeschoten?
Cuando despierte dentro de unos 60 años y descubra que Alaric murió de una intoxicación etílica,
Als ze wakker word over ongeveer 60 jaar. En erachter komt dat Ric aan alcohol vergiftiging overleed.
Probablemente sea la última vez que nos veamos en mucho tiempo porque cuando mi padre descubra que fui arrestada, va a castigarme hasta la universidad.
Je zult me wel een tijdje niet meer zien. Als pa hoort dat ik gearresteerd ben, heb ik jarenlang huisarrest.
No falta mucho para que Morbro descubra que su hija desapareció
Het zal niet lang duren voordat Morbro zich realiseert dat zijn dochter wordt vermist…
Uitslagen: 246, Tijd: 0.0976

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands