EL ADOPTAR - vertaling in Nederlands

de vaststelling
establecer
adopción
fijación
fijar
adoptar
determinar
definición
aprobación
la constatación
al establecimiento
het aannemen
adoptar
aceptar
tomar
asumir
contratar
aprobar
adopción
la promulgación
de goedkeuring
aprobación
adopción
adoptar
aprobar
el consentimiento
homologación
autorización
liquidación
el respaldo
el endoso
de aanneming
adopción
adoptar
aprobación
aprobar
het nemen
tomar
llevar
adoptar
asumir
asunción
coger
consumir
sacar
la adopción
het vaststellen
establecer
determinar
el establecimiento
fijar
identificar
definir
adoptar
diagnosticar
fijación
la adopción
te omarmen
para abrazar
para adoptar
para aceptar
para abarcar
para acoger
het adopteren
adoptar
la adopción
vast te stellen
establecer
determinar
fijar
adoptar
definir
diagnosticar
constatar
de adoptie
adopción
adoptar
adoptivos

Voorbeelden van het gebruik van El adoptar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Este resultado se obtiene al adoptar una interfaz 100% digital y al optimizar la organización del puesto de manejo.
Dit resultaat werd behaald door een 100% digitale interface aan te nemen en door de organisatie van de stuurcabine te optimaliseren.
Este resultado se ha conseguido al adoptar una interfaz 100% digital y optimizando la arquitectura del puesto de conducción.
Dit resultaat werd behaald door een 100% digitale interface aan te nemen en door de organisatie van de stuurcabine te optimaliseren.
Allergan Al adoptar Microsoft 365, Allergan agilizó las fusiones a través de una plataforma unificada
Allergan Door Microsoft 365 te implementeren kon Allergan fusies stroomlijnen via een geïntegreerd platform,
Me complace que el Parlamento, al adoptar esta resolución, reconozca en principio que en Rusia no hay democracia ni Estado de Derecho.
Ik ben blij dat het Parlement, door deze ontwerpresolutie aan te nemen, in principe erkent dat er in Rusland geen rechtsstaat of democratie bestaat.
Al adoptar los Estados miembros dichas disposiciones,
In de door de lidstaten goedgekeurde bepalingen zelf, of bij de officiële bekendmaking daarvan,
OBJETIVOS: La Comunidad se propuso varios objetivos al adoptar sus dos programas de acción en 1978 y 1984.
DOELSTELLINGEN: Naar aanleiding van het eerste en het tweede actieprogramma, vastgesteld ¡n 1978 en 1984, heeft de Gemeenschap een aantal doelstellingen vastgelegd.
Han demostrado su compromiso esta mañana, al adoptar una resolución para reforzar el apoyo político y financiero de la Unión Europea a las Naciones Unidas.
U gaf deze ochtend blijk van uw betrokkenheid, toen u een resolutie aannam die de politieke en financiële steun van de EU aan de Verenigde Naties moet versterken.
Al adoptar sus estrategias nacionales de vigilancia del mercado,
Bij het opstellen van hun nationale strategieën voor markttoezicht raadplegen de lidstaten de belanghebbenden
Así, al adoptar esta plataforma, no solo se acelera el desarrollo,
Dus door te kiezen voor dit platform versnelt u niet alleen de ontwikkeling,
Al adoptar decisiones, el Consejo procurará promover los intereses de todos los miembros de la Autoridad.
Bij het nemen van besluiten streeft de Raad ernaar de belangen van alle leden van de Autoriteit te bevorderen.
Este fue un objetivo específico del legislador al adoptar las normas de 2014-2020, basadas en la experiencia de períodos anteriores.
Dit werd specifiek door de wetgever beoogd toen deze de regels voor 2014-2020 vaststelde, gebaseerd op ervaringen uit eerdere perioden.
Descubre la banca inteligente y el mayor valor que pueden aportar las entidades financieras al adoptar modelos empresariales digitales transformadores.
Leer meer over intelligent bankieren en hoe financiële instellingen nieuwe waarde kunnen leveren door transformerende digitale business modellen aan te nemen.
Con ello la Comisión ha cumplido con la obligación que había contraído en el Consejo al adoptar la Directiva relativa al etiquetado.
Hiermee heeft de Commissie voldaan aan de verplichting welke zij op zich had genomen in de Raad bij het goedkeuren van de etiketteringsrichtlijn.
al adoptar conclusiones en materia de competencia digital.
door conclusies aan te nemen over digitale competentie.
los cuales deberían tener en cuenta dichas observaciones al adoptar su decisión.
opmerkingen toezenden aan de betrokken lidstaten, die met die opmerkingen rekening houden bij het nemen van hun besluit.
para el mayor beneficio de gente de Nepal el adoptar El Camino a la Felicidad.
om De Weg naar een Gelukkig Leven te adopteren, ten behoeve van het Nepalese volk.
asilo responden a la petición formulada por el Consejo Europeo al adoptar el Pacto de 2008 sobre inmigración y asilo.
asiel worden opgesteld naar aanleiding van het verzoek dat de Europese Raad heeft gedaan toen deze het migratie- en asielpact van 2008 aannam.
Es de suponer que dicha interpretación en el sentido de un criterio más estricto se corresponde con los objetivos del legislador al adoptar la Directiva 2005/35.
Het is aannemelijk dat deze uitlegging in de zin van een strenge norm overeenkomt met de door de wetgever met de vaststelling van richtlijn 2005/35 beoogde doelstellingen.
Por ese motivo, el hecho de que los Territorios Históricos deban respetar límites constitucionales al adoptar sus normas tributarias no excluye de antemano que dispongan de autonomía material de configuración.
Derhalve sluit het feit dat de Territorios Históricos bij de belastingwetgeving grondwettelijke grenzen in acht moeten nemen, de materiële regelgevingsautonomie niet op voorhand uit.
Sus investigaciones se han centrado en el tema de qué constituye una buena política económica y por qué algunos gobiernos tienen mejores resultados que otros al adoptarlas.
Centraal in zijn werk staat de vraag wat een goed economisch beleid inhoudt en waarom sommige overheden er beter in slagen dat te verwezenlijken dan andere.
Uitslagen: 366, Tijd: 0.1046

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands