EL ASUNTO - vertaling in Nederlands

de zaak
asunto
el tema
el juicio
negocio
cuestión
la materia
un caso
de kwestie
cuestión
asunto
tema
problema
en la edición
het onderwerp
objeto
tema
sujeto
asunto
la asignatura
het probleem
problema
la dificultad
de affaire
el caso
aventura
la relación
el affaire
asunto
romance
amorío
de aangelegenheid
la cuestión
asunto
la materia
el tema
de materie
materia
el tema
la cuestión
asunto
het vraagstuk
cuestión
tema
asunto
un problema
het onderwerpveld
el asunto
gedoe
het dossier

Voorbeelden van het gebruik van El asunto in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Todo el asunto es una locura
Het hele gedoe is een puinhoop
Sí. Todo el asunto de los amantes del antiguo Egipto reencarnados.
Ja, over dat gereïncarneerde geliefden gedoe uit het oude Egypte.
Y luego, el asunto de la silla, que tanto les intrigó a todos.
En dan het gedoe met de stoel dat u allemaal intrigeerde.
El asunto con Maria.
Dat Maria gedoe.
El asunto es… familia es la que hacemos.
Punt is… familie is wat je er zelf van maakt.
Creo que tengo una solución para el asunto de la dama de honor.
Ik heb een oplossing voor dat eerste bruidsmeisje gedoe.
En primer lugar… el asunto de"meterla y moverla".
Eerst, wat betreft dat naar binnen steken en ronddraaien.
Sólo quería disculparme por todo el asunto con Julie.
Ik wil nog mijn excuses aanbieden voor al dat gedoe met Julie.
El asunto es, que necesitamos permanecer en un perfil bajo.
Punt is, moeten we ons gedeisd houden.
y ahora el asunto del garaje.
nu dat gedoe met de garage.
Supongo que todo el asunto siempre le ha molestado.
Die hele affaire heeft hem altijd dwars gezeten.
Es sobre lo que te hablamos… el asunto del grano.
Vanwege waar we met jou over hebben gepraat, dat gedoe met het graan.
El asunto es que empiezo mañana.
Punt is dat ik morgen al begin.
Resulta que el todo el asunto del embarazo era una falsa alarma.
Blijkt dat dit hele zwangerschap gedoe vals alarm was.
El asunto del islam empezó tras el 11S.
Het Islamitische gedoe begon na 9-11.
Ellos hacen todo el asunto en el universo.
Ze vormen alle materie in het universum.
El asunto de las tarjetas es temporal.
Het gedoe met de creditcards is tijdelijk.
Vuelta al asunto, Danny.
Weer te zake, Danny.
Este es el asunto del mundo material.
Dit is het gedoe van de materiële wereld.
El asunto ahora es:¿Qué otro barco podemos tomar?
De vraag is nu welk ander schip we kunnen nemen?
Uitslagen: 8537, Tijd: 0.1023

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands