INJUSTO - vertaling in Nederlands

oneerlijk
injusto
deshonesto
injustamente
desleal
improcedente
deshonestamente
abusivas
onrechtvaardig
injusto
injustamente
injusticia
impío
impíamente
inicuo
niet eerlijk
no es justo
injusto
no es honesto
honestamente no
no eres sincera
onredelijk
irrazonable
irracional
injusto
irrazonablemente
excesivamente
injustificadamente
descabellado
excesiva
irracionalmente
desmesurado
onterecht
injustamente
erróneamente
injustificado
falsamente
injusto
incorrectamente
indebidamente
equivocadamente
injustificadamente
falso
onrecht
injusticia
mal
iniquidad
injusto
errores
agravios
onbillijk
injusto
injustamente
desleales
desigual
unfair
injusto
injustamente
desleal
onfair
injusto
onrechtmatige
ilegal
ilegalmente
ilícito
ilegítimo
indebidamente
abusivo
injustamente
indebido
ilícitamente
improcedente

Voorbeelden van het gebruik van Injusto in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dios no es un Dios injusto, como puede que tú hayas pensado de Él.
God is geen ongerechte God, zoals u misschien van Hem gedacht heeft.
Es injusto, en principio, usar dobles raseros como estos para los ciudadanos comunitarios.
Het is principieel onjuist om een dergelijke tweedeling voor EU-burgers te hanteren.
Por consiguiente, nos parece injusto respaldar este informe.
Daarom lijkt het ons absurd om dit verslag te steunen.
El software privativo es injusto y no debería existir”.
Niet-vrije software is slecht en zou niet mogen bestaan.”.
Es injusto que la seguridad europea sea proporcionada hoy por Estados Unidos.
Het is niet rechtvaardig dat de Europese veiligheid alleen door de VS verzekerd wordt.
Pero es injusto que los hombres sean cada vez más ricos y las mujeres más pobres.
Het is verkeerd dat mannen rijker worden en vrouwen armer.
No seas injusto, Ignacio, yo hago lo que puedo.
Je bent niet eerlijk, ik doe wat ik kan.
Es injusto y obsceno que Khalid se vaya a casa.
Het is fout en obsceen dat Khalid naar huis gaat.
Sé que esto es injusto, pero estoy retirando mi propuesta.
Ik weet dat dit niet eerlijk is, maar ik trek mijn aanzoek in.
Sería injusto hablar de fracaso.
Onjuist zijn van een mislukking te spreken.
Es tan injusto que alguien haya podido llevarse a dos niños tan maravillosos.
Het is zo gemeen dat iemand zomaar twee mooie kinderen pakt.
No, es injusto que ella esté aquí.
Nee het is niet eerlijk dat zij hier is.
Siento que es injusto que yo viva mientras que él/ella ha muerto.
Ik vind het niet eerlijk dat ik nog leef, terwijl hij/zij dood is.
Resultado injusto en Caseros.
Onjuiste uitslag bij thuistest.
Inicio» Noticias» Ana Carrasco realiza un gran fin de semana con resultado injusto.
Inwijding» Nieuws» Ana Carrasco maakt een geweldig weekend met oneerlijke resultaat.
Trump se disculpa con Cavano por tratamiento"injusto".
Trump verontschuldigt zich bij Cavano voor een"oneerlijke" behandeling.
Sam, eso es injusto,¿no?
Sam, dat is niet eerlijk?
Lidia, yo no hago nada injusto.
Lidia, ik doe niets onrechtvaardigs.
George, esto es injusto, pero.
George, dit is niet fair, maar.
No puedes hacer nada más injusto que eso.
Je kunt niet meer oneerlijk zijn dan dat.
Uitslagen: 2066, Tijd: 0.1098

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands