MANIFESTADO QUE - vertaling in Nederlands

gezegd dat
decir que
afirmar que
señalar que
significa que
decirle que
decirte que
aseguran que
decirme que
indican que
verklaard dat
decir que
certificar que
indicar que
declaran que
afirman que
explican que
proclaman que
manifestar que
testifican que
atestiguan que
aangegeven dat
especificar que
señalar que
decir que
demostrar que
indican que
muestran que
afirman que
sugieren que
declaran que
manifestar que
gewezen dat
señalar que
indicar que
recordar que
destacar que
cuenta que
subrayar que
mencionar que
resaltar que
advertimos de que
manifestar que
aangetoond dat
demostrar que
probar que
mostrar que
acreditar que
indican que
revelan que
justificar que
documentar que esas
comprobar que
beweerd dat
reclamar que
afirmación de que
afirman que
dicen que
argumentan que
sostienen que
alegando que
aseguran que
pretenden que
declaran que

Voorbeelden van het gebruik van Manifestado que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Con respecto al Graüll, la concejala ha manifestado que por su complejidad están haciendo modificaciones,
Met betrekking tot de Graüll heeft het gemeenteraadslid verklaard dat vanwege zijn complexiteit wijzigingen worden aangebracht,
han manifestado que el proceso de planificación
hebben echter gezegd dat het proces van planning
la propia Comisión ha manifestado que existen graves implicaciones para la agricultura europea
de Commissie heeft zelf aangegeven dat het ingrijpende gevolgen heeft voor de Europese agrarische sector
La Comisión ha manifestado que los agricultores administran el paisaje mejor
De Commissie heeft gezegd dat de boeren het landschap beter
el Consejo han manifestado que, ante el fracaso de los acuerdos de pesca de España con Marruecos,
door de Raad is aangegeven dat wij het belangrijk vinden dat er ten gevolge
El de Xàbia ha manifestado que de sus 20 años sobre la pista,«el partido más largo duró 5 horas 15 minutos, fue un partido de la Copa Davis en Valencia».
De ene van Xàbia heeft verklaard dat van zijn 20-jaren op het circuit, «De langste wedstrijd duurde 5 uur 15 minuten, het was een wedstrijd van de Davis Cup in Valencia».
Además, el«aprendizaje de idiomas» se asimila cada vez más al «aprendizaje del inglés»; la Comisión ya ha manifestado que el«inglés no es suficiente»[10].
Bovendien wordt het ‘leren van een vreemde taal' steeds meer gelijkgesteld met ‘Engels leren'. De Commissie heeft er al op gewezen dat ‘Engels alleen niet volstaat'[10].
El Comisario ya ha manifestado que entre el 5% y el 7% del Producto Interior Bruto- que es mucho- corresponde a productos
De Commissaris heeft al aangegeven dat 5 tot 7% van het bruto binnenmarktproduct- en dat is fors- het resultaat is van producten en diensten die door auteursrechten
La Comisión comparte la opinión de aquellos que han manifestado que la propuesta debe contar con un ámbito de aplicación suficientemente amplio,
De Commissie deelt de opvattingen van degenen die hebben gezegd dat het voorstel voldoende reikwijdte moet hebben en dat daarom enige uitzonderingen,
la Comisión ha manifestado que su objetivo es reducir el volumen de legislación
heeft de Commissie verklaard dat zij beoogt de omvang van de wetgeving te verminderen
En 734 el rey de Quiriguá había manifestado que ya no era un subordinado obediente cuando comenzó a referirse a sí mismo
In 734 van de koning van Quiriguá had aangetoond dat het niet langer een gehoorzame ondergeschikte toen hij begon te verwijzen naar zichzelf als k'ul Ajaw,"heilige Heer"
Comentario adicional: Repetidamente he manifestado que tan pronto empecemos a actuar en la dirección adecuada,
Verder Commentaar: Ik heb herhaaldelijk gezegd dat de Natuur, zodra wij in de juiste richting beginnen te handelen,
Siempre he manifestado que el despliegue del Pacto de Estabilidad es perjudicial para el crecimiento económico
Ik heb altijd aangegeven dat het oprekken van het Stabiliteitspact schadelijk is voor de economische groei en monetaire stabiliteit
han manifestado que van a destruir el mercado interior en este ámbito si reforzamos la cooperación.
hebben beweerd dat we de interne markt op dit gebied vernietigen door nauwere samenwerking aan te gaan.
la Comisión Europea, han manifestado que también pueden afectar a la seguridad alimentaria por dos motivos.
zowel AECOSAN als de Europese Commissie hebben verklaard dat ze ook de voedselveiligheid kunnen beïnvloeden om twee redenen.
El director de Portal de la Marina ha manifestado que desde el Centro Comercial se considera muy importante apoyar al Banco de Sangre,«al fin y al cabo, esto es una acción que repercutirá en el bienestar de todos nosotros».
De directeur van Portal de la Marina heeft gezegd dat het vanuit het winkelcentrum erg belangrijk wordt geacht om de Bloedbank te ondersteunen,"Tenslotte is dit een actie die het welzijn van ons allemaal zal beïnvloeden".
Quiero hacer mías las palabras de Javier Solana que, al expresarse en nombre del Consejo, ha manifestado que la Unión debe estar preparada para participar en una nueva fase de negociaciones de paz
Ik sluit mij aan bij de woorden van Javier Solana die in zijn verklaring namens de Raad heeft betoogd dat de Unie klaar moet zijn om deel te nemen aan een nieuwe fase in de vredesonderhandelingen
de los Estados miembros, ya han manifestado que la fórmula tradicional de la Conferencia Intergubernamental no era, sin duda, la mejor.
verschillende vertegenwoordigers van de lidstaten hebben al aangegeven dat de gebruikelijke methode van de intergouvernementele conferentie waarschijnlijk niet ideaal is.
En el caso de la Unión Europea, la propia Comisión ha manifestado que un aumento del 25% del precio del petróleo este año reducirá la tasa de crecimiento un 0,17%.
De Commissie zelf heeft gezegd dat een stijging van 25 procent van de olieprijs de Europese Unie dit jaar 0,17 procent groei zou kosten.
El Sr. Brabeck siempre ha manifestado que todas las personas deberían tener acceso gratuito al agua que necesitan para beber y para sanearse,
Brabeck heeft altijd betoogd dat iedereen vrije toegang zou moeten hebben tot drinkwater en tot water wat zij nodig hebben voor sanitaire voorzieningen,
Uitslagen: 154, Tijd: 0.0863

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands