NO SON PARTICULARMENTE - vertaling in Nederlands

zijn niet bijzonder
no son particularmente
no están particularmente
no son especialmente
no son muy
zijn niet erg
no son muy
no están muy
no son tan
no son terriblemente
no son particularmente
no son demasiado
no son realmente
is niet bijzonder
no son particularmente
no están particularmente
no son especialmente
no son muy

Voorbeelden van het gebruik van No son particularmente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Como puedes ver, las probabilidades del keno no son particularmente favorables según las reglas de Keno.
Zoals je ziet zijn de kansen bij keno niet bijzonder in het voordeel van de speler.
Es importante asegurarse de que los cortes no sean demasiado pequeños, de lo contrario no son particularmente vigorosos.
Het is belangrijk om ervoor te zorgen dat de sneden niet te klein zijn, anders zijn ze niet bijzonder krachtig.
hemos estado en todo tipo de países socioeconómico bajo, así que no son particularmente difíciles de complacer.
hebben in allerlei lage sociaal economische landen, dus we zijn niet bijzonder moeilijk te behagen.
pero estas áreas no son particularmente ideal para la supervivencia de los piojos
maar deze gebieden zijn niet bijzonder geschikt voor het voortbestaan van luizen
Los intentos no son particularmente sofisticados o convincentes,
De pogingen zijn niet bijzonder verfijnd of overtuigend,
Debido a que los niños no son particularmente aficionados a jugar con trajes para ellos inventaron juegos para la mayoría niños pequeños,
Omdat de jongens zijn niet bijzonder dol op het spelen met outfits voor hen uitgevonden games voor de meeste kleine jongens,
Los jardines no son particularmente grandes y si desea pasar el día en la montaña de Montjuïc es probable que desees explorar
De tuinen zijn niet bijzonder groot en als u de dag op de berg van Montjuïc wilt doorbrengen, dan zult u meer willen ontdekken
Por lo general, estos elementos no son particularmente problemáticos en términos de calidad,
Typisch, deze items zijn niet bijzonder problematisch in termen van kwaliteit,
Los corazones de los whippets y la carne de res Piamont no son particularmente grandes, pero¿puede el uso prolongado de un inhibidor de miostatina conducir a un aumento del músculo cardíaco?
De harten van de bully whippets en het Piemontees rund zijn niet bijzonder groot, maar kan langdurig gebruik van een myostatine-remmer leiden tot een vergrote hartspier?
Por lo tanto, si usted no tiene sangrado y los calambres no son particularmente dolorosa, es probablemente muy bien para simplemente mencionar a su médico en la próxima visita.
Dus, als je geen bloeden en de krampen zijn niet bijzonder pijnlijk, is het waarschijnlijk fijn om gewoon te noemen om uw arts bij het volgende bezoek.
Muchas tareas que deben ser atendidas diariamente no son particularmente desafiantes o inspiradoras,
Veel taken die dagelijks moeten worden uitgevoerd, zijn niet bijzonder uitdagend of inspirerend:
Las tabletas y cremas para las venas varicosas no son particularmente efectivas, no combaten las enfermedades,
Tabletten en crèmes voor spataderen zijn niet bijzonder effectief, bestrijden geen kwaaltjes,
aconsejaría a la contratación de uno como los supermercados no son particularmente estrecha, también he oído que hay algunas playas,etc….
die geschikt is voor ons, maar voor mensen met jonge gezinnen, zou ik adviseren het inhuren van een als de supermarkten zijn niet bijzonder dicht, ook ik hoor er zijn een aantal mooie stranden etc….
En Rusia, no son particularmente populares, ya que están completamente fuera de sintonía con los interiores modernos,
In Rusland zijn ze niet erg populair, omdat ze helemaal niet in harmonie zijn met moderne interieurs,
Las altas concentraciones de azufre no son particularmente dañinas para el cannabis,
Hogere concentraties zwavel zijn niet specifiek schadelijk voor cannabis,
El trabajo interdisciplinario es fundamental para el programa, y no son particularmente fuertes vínculos con medievales
Interdisciplinair werk staat centraal in het programma en er zijn bijzonder sterke verbanden met middeleeuwse
muchos de los programas nacionales de reforma enviados a la Comisión no son particularmente ambiciosos en términos de política de empleo que respete los derechos y obligaciones de los trabajadores.
zijn veel van de bij de Commissie ingediende nationale hervormingsprogramma's niet erg ambitieus wat betreft een werkgelegenheidsbeleid dat de rechten en plichten van werknemers eerbiedigt.
en antigüedades más simples, aunque no son particularmente populares.
ook al zijn ze niet bijzonder populair.
Las primeras señales de la aplicación de la estrategia de la UE para esta década no son particularmente alentadoras, al
( EL) De eerste tekenen van hoe de uitvoering van de EU-strategie verloopt zijn niet bepaald aanmoedigend, net
Mientras que estos ejercicios para el miembro masculino son capaces de ayudar a mejorar la erección(y son sin duda capaces de hacer eso), no son particularmente buenos en generar más tamaño de su miembro masculino.
Hoewel deze oefeningen voor mannelijke lid zijn kan helpen verbeteren van uw erectie(en ze zijn zeker in staat om dat te doen), zijn ze niet bijzonder goed in het genereren van meer grootte uw mannelijke afgevaardigde.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0555

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands