NOS ENTERAMOS - vertaling in Nederlands

we hoorden
escuchamos
oímos
deberíamos
se supone
pertenecemos
sabemos
nos enteramos
nos dicen
oimos
se habla
leren we
aprender
enseñamos
nos enteramos
conoceremos
educamos
we ontdekken
descubrir
encontrar
averiguar
nos enteramos
hallamos
detectamos
explorar
we kwamen erachter
lo descubriremos
nos enteramos
we weten
saber
conocer
averiguar
estamos seguros
vernemen we
nos enteramos
escuchamos
we kwamen er
saldremos
llegaremos ahí
vamos a llegar allí
venir
averiguaremos
estamos llegando
we ontdekten
descubrir
encontrar
averiguar
nos enteramos
hallamos
detectamos
explorar
horen we
escuchamos
oímos
deberíamos
se supone
pertenecemos
sabemos
nos enteramos
nos dicen
oimos
se habla
ontdekten we
descubrir
encontrar
averiguar
nos enteramos
hallamos
detectamos
explorar
we horen
escuchamos
oímos
deberíamos
se supone
pertenecemos
sabemos
nos enteramos
nos dicen
oimos
se habla
we leerden
aprender
enseñamos
nos enteramos
conoceremos
educamos
we hoorde
escuchamos
oímos
deberíamos
se supone
pertenecemos
sabemos
nos enteramos
nos dicen
oimos
se habla
komen we erachter
lo descubriremos
nos enteramos
we wisten
saber
conocer
averiguar
estamos seguros
leerden we
aprender
enseñamos
nos enteramos
conoceremos
educamos
we geleerd
aprender
enseñamos
nos enteramos
conoceremos
educamos
wisten we
saber
conocer
averiguar
estamos seguros

Voorbeelden van het gebruik van Nos enteramos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Cómo nos enteramos de si es el Primer Jinete?
Hoe komen we erachter of hij de eerste Ruiter is?
Nos enteramos de lo que ocurrió, y es terrible.
We hoorde wat er gebeurd is en het is vreselijk.
La semana pasada nos enteramos de que Norali.
Vorige week ontdekten we dat Norali.
Y ahora nos enteramos de que el sheriff nos ocultaba la verdad.-¿Por qué?
Nu horen we dat de sheriff informatie heeft achtergehouden?
Nos enteramos que es la más hermosa niña de la compañía.
We hoorde dat dit het mooiste kind is in de hele geschiedenis.
Ni siquiera nos enteramos que había dado a luz hasta una semana después.
We wisten niet eens dat ze bevallen was Tot een week na de bevalling.
Hace pocas semanas nos enteramos quien era su verdadero padre… un Rahl.
Pas een paar weken geleden ontdekten we wie zijn echte vader was, een Rahl.
Ahora nos enteramos de que no había",- dijo.
Nu komen we erachter dat er was,"- zei ze.
¿cómo… es que nos enteramos de esto ahora?
Waarom horen we dat nu pas?
Este Junio nos enteramos de que nuestras vidas privadas no son mas privadas.
Afgelopen juni leerden we dat onze privélevens niet langer privé zijn.
Y luego nos enteramos de la anemia de Fanconi.
En toen ontdekten we die Fanconi-anemie.
Nos enteramos que perdiste tu.
We hoorde dat je.
Más tarde nos enteramos de que estábamos tan cerca de casa.
Later komen we erachter dat we waren zo dicht bij huis.
Cuánto todo esto es verdad, nos enteramos más tarde.
Hoeveel dit precies is, horen we later.
Aquí, nos enteramos de lo que realmente sucedió hace mucho tiempo.
Hier leerden we wat er lang geleden werkelijk gebeurde.
Así es como nos enteramos que era tuya, por supuesto.
Zo wisten we dat ie van jou was natuurlijk.
Nada… Y entonces nos enteramos de que se había suicidado.
Toen ontdekten we dat hij zelfmoord had gepleegd.
Nos enteramos de algo que se puede poner debajo de la cama.
We hoorde dat u wat had… voor onder het bed.
Pronto nos enteramos.
Al gauw leerden we.
Cuando nos enteramos de que sería en la mansión del gobernador.
Dat komt omdat we erachter kwamen dat het bij de gouverneur thuis is.
Uitslagen: 556, Tijd: 0.0801

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands