PARA CONCEDER - vertaling in Nederlands

te verlenen
para proporcionar
para prestar
para conceder
para otorgar
para dar
para ofrecer
para brindar
para conferir
de concesión
para la prestación
voor de toekenning
para la concesión
para conceder
para la asignación
para la atribución
para la adjudicación
para la obtención
para la recompensa
para la concesion
para el premio
para el otorgamiento
te geven
para dar
para proporcionar
para brindar
para ofrecer
conceder
regalar
para impartir
emitir
para otorgar
para entregar
toe te kennen
atribuir
para asignar
para conceder
para otorgar
conferir
saber
toekennen
conceder
asignar
otorgar
atribuir
conferir
concesión
reconocer
adjudicar
adjudicación
la atribución
voor de verlening
para conceder
para la concesión
para la prestación
para el suministro
de aprobaci6n
para la obtención
te schenken
para dar
a prestar
verter
para conceder
para regalar
para donar
para otorgar
para ofrecer
para servir
toestaan
permitir
autorizar
dejar
admitir
conceder
tolerar
te gunnen
para dar
dejar
para conceder
para adjudicar
para permitir
para otorgar
la adjudicación
te verstrekken
para proporcionar
aportar
para ofrecer
para facilitar
para proveer
para suministrar
para prestar
comunicar
conceder
para brindar

Voorbeelden van het gebruik van Para conceder in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los años 1950 adelante, hubo una tendencia creciente para conceder el Premio Nobel en Fisiología
is er sprake van een stijgende trend tot toekenning van de Nobelprijs voor de Fysiologie
Uno solamente tiene que contemplar la magnitud de esta tarea para conceder que la generación espontánea del organismo viviente es imposible.
Men hoeft slechts de omvang van deze taak te overdenken om toe te geven dat de spontane generatie van leven onmogelijk is.
OT5 y OT6 entre los criterios para conceder fondos de cohesión;
TO6 zijn opgenomen als criteria voor de toewijzing van cohesiefinanciering;
El ascenso del nacionalismo a lo largo del siglo XIX condujo a la celebración de un referéndum en 1905 para conceder la independencia a Noruega.
Toenemend nationalisme in de 19e eeuw leidde tot een referendum in 1905 dat Noorwegen onafhankelijkheid verleende.
Sin embargo, sólo ahora debatimos las condiciones para conceder esta asistencia.
We discussiëren nu overigens niet voor de eerste keer over de voorwaarden waaronder deze hulp wordt gegeven.
El escudo de armas del Vaticano muestra un juego de llaves que fueron dados a San Pedro para simbolizar su autoridad para conceder la entrada de los Cielos.
Het wapen van het Vaticaan toont een set sleutels die werden gegeven aan St. Peter zijn gezag te symboliseren naar de ingang van de Hemel te kennen.
la extensión de sufragio a mujeres, haciendo Azerbayán la primera nación musulmana para conceder a mujeres derechos políticos iguales con hombres.
het kiesrecht voor vrouwen, daarmee was Azerbeidzjan de eerste moslimnatie die vrouwen gelijke politieke rechten verleende als mannen.
La decisión sometida a votación hoy es, por consiguiente, una medida técnica diseñada para cerrar las cuentas para el ejercicio en cuestión, no para conceder la aprobación.
Het besluit waarover vandaag wordt gestemd is daarom een technische maatregel om het desbetreffende boekjaar af te sluiten en geen verlening van kwijting.
Galway y Kerry utilizaron muy bien contra nosotros, a pesar de que fue decepcionante para conceder tantos resultados en el final".
Galway enKerrygebruikte het heel goed tegen ons, ook al was het teleurstellend om zoveel scores toe te geven in het einde.".
el Instituto de la Película sueco lanzó un nuevo Premio de Ingmar Bergman para concederse anualmente por la excelencia en el rodaje.
de Swedish Film Institute gestart met een nieuwe Ingmar Bergman prijs jaarlijks worden toegekend voor excellentie in het filmmaken.
Uno ha de contemplar la magnitud de esta tarea para conceder que la generación espontánea de un organismo vivo es imposible.
Men hoeft slechts de omvang van deze taak te overdenken om toe te geven dat de spontane generatie van leven onmogelijk is.
la Comisión tiene motivos suficientes para conceder la exención, si ha seguido los trámites de procedimiento pertinentes
de Commissie voldoende redenen heeft om vrijstelling te verlenen, of zij de juiste procedure heeft gevolgd en of zij het verlenen
Los Estados miembros podrían utilizar este mecanismo, por ejemplo, para conceder prioridad a las licencias para materiales destinados principalmente al mercado de la enseñanza
Lidstaten kunnen dit mechanisme bijvoorbeeld gebruiken om voorrang te geven aan licenties voor materialen die in de eerste plaats bedoeld zijn voor de onderwijsmarkt
El 20 de junio de 1941, para conceder la autonomía adicional a las fuerzas aéreas
Op 20 juni 1941 om extra autonomie te verlenen aan de luchtmacht en bindende wetgeving van het Congres te voorkomen,
El árbitro tendrá la autoridad para conceder daños y perjuicios monetarios y para conceder cualquier recurso o alivio no monetario disponible a un individuo bajo la ley aplicable,
De arbiter heeft de bevoegdheid geldelijke schadevergoedingen toe te kennen en niet-geldelijke voorzieningen en eindvoorzieningen toe te kennen waarop een persoon wettelijk recht heeft,
a proponer soluciones jurídicas y organizativas para conceder a los candidatos a los concursos internos y externos de la Comisión la posibilidad de acceder a sus pruebas de examen.
externe vergelijkende onderzoeken van de Commissie de mogelijkheid te geven inzage te krijgen in hun proefwerken.
puede usar poseen permisos para conceder permisos a un grupo específico de SharePoint o un usuario individual.
kunt u fijnmazige machtigingen hebben om machtigingen te verlenen aan een specifieke SharePoint-groepen of individuele gebruiker.
Los Estados miembros quedan autorizados para conceder ayudas a las inversiones a los ganaderos que no presenten un plan de desarrollo, siempre que dichas inversiones no eleven el número de cabezas de vacuno lechero a más de 40 por explotación.
De Lid-Staten mogen investeringssteun toekennen aan landbouwers die geen ontwikkelingsplan indienen, mits door de investering het aantal melkkoeien niet boven de 40 per bedrijf stijgt.
El Tribunal será igualmente competente para conceder una reparación a cargo de la Comunidad en caso de un perjuicio debido a una falta personal de un agente que actúe en el ejercicio de sus funciones.
Het Hof is eveneens bevoegd schadeloosstelling toe te kennen ten laste van de Gemeenschap, ingeval de schade het gevolg is van een persoonlijke fout van een personeelslid daarvan in de uitoefening zijner bediening.
de 50 años y, en mi opinión, este periodo no es suficiente para conceder a los artistas una remuneración justa por su trabajo e interpretación creativa.
naar mijn mening is deze termijn niet voldoende om de artiesten een billijke vergoeding te geven voor hun creaties en uitvoeringen.
Uitslagen: 512, Tijd: 0.1386

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands