DEBE CONCEDER - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Debe conceder in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el CEN, cuyo cometido es la armonización de las normas en toda la Comunidad, debe conceder al Comité Europeo de Normalización Bancaria la condición de órgano normalizador asociado.
het Comité voor Europese Bankstandaarden de status van geassocieerd orgaan voor de normalisatie behoort te krijgen bij de Europese Commissie voor Normalisatie, die bedoeld is om normen in de hele Gemeenschap te harmoniseren.
Por consiguiente, lo que tenemos que decidir hoy es si el Parlamento debe conceder o no su aprobación a la solicitud de cooperación reforzada presentada por el Consejo.
De kwestie waar we vandaag een besluit over moeten nemen is daarom of het Parlement al dan niet zijn fiat zou moeten geven aan het verzoek van de Raad tot versterkte samenwerking.
creo que el Consejo debe conceder a la Unión los recursos que necesita.
de Raad de Unie de middelen moet geven die zij nodig heeft.
La observación más común hecha en los muchos discursos que he escuchado en este debate ha sido la repetida declaración de que Europa debe conceder prioridad a la victoria en la guerra en contra el tráfico de drogas y los magnates de las drogas.
Het punt dat het vaakst terugkwam in de vele betogen die we hebben gehoord, was de herhaalde verklaring dat Europa prioriteit moet geven aan het winnen van de strijd tegen de drugshandel en tegen de drugsbaronnen.
un Mushriq en busca de asilo durante la batalla debe conceder refugio, sino también que debe ser escoltado a un lugar seguro.
als Mushriq een toevluchtsoord zoekt gedurende de oorlog, hij bescherming moet krijgen, maar ook dat hij naar een veilige plaats moet worden gebracht.
la única autorización que debe concederse a BNFL y a Sellafield es la autorización para su cierre inmediato y permanente?
de enige vergunning die aan BNFL en Sellafield moet worden verleend, gezien het zoveelste incident te Sellafield waarbij een lek ontstond in deze kerninstallatie, de vergunning is tot onmiddellijke en permanente sluiting?
adoptadas por la Comisión, que establecen que la promoción debe concederse tras comparar los méritos individuales evaluados en el tiempo.
die bepalen dat de bevordering moet worden toegekend na vergelijking van de individuele verdiensten, die in de tijd moeten worden beoordeeld.
estableciendo diversos requisitos y precisando que, si éstos se cumplen, debe concederse la autorización.
bepaalt dat de vergunning moet worden verleend indien daaraan is voldaan.
1 a 4 y 5 b debe concederse sólo para acciones que se indiquen en los marcos comunitarios de apoyo
van doelstelling 5 b in de regel slechts mag worden toegekend voor acties die in de communautaire bestekken zijn opgenomen
el Presidente debe conceder la palabra y la cuestión de orden que quería hacer era en relación con la observancia del Reglamento.
van orde wil maken, de Voorzitter hem het woord moet geven, en ik wilde dus een punt van orde maken.
en la que se afirma que el Gobierno de Birmania/Myanmar debe conceder la nacionalidad a la minoría rohinyá;
volgens welke de regering van Myanmar/Birma het staatsburgerschap aan de Rohingya-minderheid moet verlenen;
que había argumentado que Judios no debe concederse derechos y libertades civiles completos a menos que fueran bautizados como cristianos".
de Joden geen volledige burgerrechten en vrijheden dienen te worden verleend, tenzij ze werden gedoopt als christenen".
en su caso, a favor de las asociaciones religiosas, pues debe concederse un peso particular a lo que el Bundesverfassungsgericht denomina«la conciencia propia de la iglesia»(«Selbstverständnis der Kirche»).
geloofsgemeenschappen moet worden gebruikt, met dien verstande dat bijzonder gewicht moet worden toegekend aan wat het Bundesverfassungsgericht het„zelfbegrip van de kerk”(Selbstverständnis der Kirche) noemt.
la Unión Europea, a través de ECHO, debe conceder ayudas-y esperemos que éste sea el último esfuerzo en favor de la población-,
de Europese Unie hulp moet verstrekken via ECHO- en laten we hopen dat dit de laatste keer is
según las reglas del GATT, y en especial el de la nación más favorecida, la Comunidad debe conceder el mismo trato tarifario sin discriminación a todos sus interlocutores comerciales, con independencia de las diferencias de las estructuras de producción, a excepción de una política preferente hacia algunos países en vías de desarrollo.
met name volgens het beginsel van meestbegunstigde natie alle haar handelspartners een zelfde tarifaire behandeling zonder discriminatie moet toekennen, ongeacht verschillen in produktiestructuur, met uitzondering van een preferentieel beleid tegenover sommige ontwik kelingslanden.
el rendimiento«más por más», y que la UE únicamente debe conceder a sus países socios un estatuto avanzado
de EU aan partnerlanden alleen een"gevorderde status" mag toekennen als zij voldoen aan duidelijke eisen op het vlak van mensenrechten
Si bien creo que se debe conceder prioridad a los datos ya disponibles en primer lugar(es decir,
Hoewel ik van mening ben dat er allereerst prioriteit zou moeten worden gegeven aan reeds beschikbare gegevens( dat wil zeggen de gegevens die op regionaal,
la Comisión aprecie eventuales contradicciones entre los objetivos considerados por separado, debe conceder a uno de los objetivos del artículo 3 del Tratado el predominio que aconsejen los hechos y circunstancias económicas a la vista de los cuales adoptó su Decisión.
Verdrag omschreven doelstellingen- afzonderlijk beschouwd- ontdekt, zij aan één van die doelstellingen voorrang behoort te verlenen, wanneer haar dat geboden voorkomt in verband met de economische feiten of omstandigheden met het oog waarop zij haar beschikking neemt.
de los Estados miembros(6), establece que el Consejo debe conceder ayuda mutua en caso de que un Estado miembro que no haya adoptado el euro sufra, o corra el riesgo de sufrir, dificultades graves en relación con su balanza de pagos.
niet aan euro deelneemt, financiële ondersteuning op middellange termijn moet verlenen.
Se debe conceder especial protección a las madres durante un.
Aan moeders dient bijzondere bescherming te worden verleend gedurende een redelijke.
Uitslagen: 4876, Tijd: 0.0776

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands