PARAN - vertaling in Nederlands

stoppen
detener
parar
dejar de
parada
terminar
poner
renunciar
interrumpir
suspender
cesar
staan
parar
reposar
pie
ahí
permanecer
estan
estado
están
se encuentran
son
houden
mantener
guardar
sostener
conservar
cumplir
celebrar
quedar
aman
les gusta
encanta
tegenhouden
detener
parar
impedir
evitar
retener
bloquear
frenar
paran
parán
paraná
monte farán
halte
parada
estación
parar
stopt
detener
parar
dejar de
parada
terminar
poner
renunciar
interrumpir
suspender
cesar
staat
parar
reposar
pie
ahí
permanecer
estan
estado
están
se encuentran
son
stop
detener
parar
dejar de
parada
terminar
poner
renunciar
interrumpir
suspender
cesar

Voorbeelden van het gebruik van Paran in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y si no paran después de los 1.000, debemos matar a 10.000.
Als ze niet stoppen na 1000, vermoorden we er 10.000.
Si paran en algún sitio antes de South Ferry, lo sabremos.
Als ze ergens stoppen, weten we dat.
Literalmente paran a los hombres por la calle.
Ze stoppen letterlijk mannen op hun weg.
Y no paran de compartir fotos de sus muñecas.
En ze stoppen niet met het delen van foto's van hun poppen.
¿Y si nos paran?
En als ze ons aanhouden?
No puedes hacer que esos niños paran de bailar.
Je kan die jongeren niet beletten te dansen.
Sí. Las bombas la paran.
Ja… de pomp… zet hem stil.
Y una vez que empiezan, no paran.
En eens je begint, stop je niet meer.
Una vez esos cargueros empieza su ruta a China, no paran.
Als die vrachtschepen onderweg zijn naar China, stoppen ze niet.
Algunos otros que le pararán una vez paran el tomar de Clomid.
Een andere degenen die zullen ophouden zodra u ophoudt nemend Clomid.
Alarma del movimiento: usted puede poner barreras cuando paran al perseguidor.
Waakzame beweging: u kunt opstellingsbarrières wanneer de drijver wordt tegengehouden.
Los trabajos en la granja no paran nunca.
Het werk op een landbouwbedrijf houdt nooit op.
Las maravillas nunca paran.
Wonderen schijnen nooit te stoppen.
Alquiler de bicicletas para los que no paran nunca.
Fietsverhuur, voor degenen die nooit afremmen.
El quiere que todos paran.
Hij wil overal mee ophouden.
¡Demonios, estas chicas no paran nunca!
Verdomme. Die meiden houden nooit op.
Digamos que regresan del teatro y paran en el bar a tomar algo.
Ze komen uit het theater en gaan wat drinken in een café.
los cambios nunca paran.
de veranderingen ook nooit ophouden.
Veremos entonces en qué paran sus sueños.
Dan zullen we weleens zien wat er van zijn dromen terechtkomt.
Sino, Chanel noticias no paran de llegar.
Maar, Chanel nieuws houdt niet op komen.
Uitslagen: 660, Tijd: 0.057

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands