STOPT - vertaling in Spaans

deja de
stoppen
ophouden
langer
nalaten
stop met
blijven
stopzetten
opgeven
staken
op te houden
paradas
stoppen
ophouden
tegenhouden
staan
tegen te houden
stopzetten
stilstaan
worden tegengehouden
het stoppen
termina
eindigen
beëindigen
afmaken
uiteindelijk
einde
voltooien
afronden
afwerking
stoppen
afwerken
pone
zetten
leggen
brengen
stellen
aantrekken
maken
stoppen
er
worden
steken
cesa
ophouden
stoppen
caesar
staken
stopzetten
beëindigen
einde
césar
voortdurend
op te houden
impide
voorkomen
verhinderen
beletten
belemmeren
tegenhouden
weerhouden
stoppen
weg
voorkoming
blokkeren
pare
baren
dejas
laat
achterlaat
waardoor
mag
zet
leg
stop
hou
stopt
vertrekt
abandona
verlaten
opgeven
achterlaten
stoppen
loslaten
steek laten
vertrekken
weg
achter te laten
te staken
dejes
mete
suspende

Voorbeelden van het gebruik van Stopt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Toyota stopt verkoop acht modellen.
Toyota suspende venta de ocho de sus modelos.
Turkije stopt verkoop van vastgoed aan buitenlanders in 7 provincies.
Turquía suspende la venta de terrenos a extranjeros en siete provincias.
Intel stopt met de ontwikkeling van MeeGo.
Intel suspende el desarrollo de Meego.
Winkelketen in VS stopt verkoop van automatisch wapen.
Cadena de tienda de armas en EEUU suspende venta de fusiles automáticos.
Ja, als u dit feestje stopt.
Sí, si suspende esta fiesta.
Dat klopt, iedereen stopt met praten na een poosje.
Es cierto, todos dejan de hablar al cabo de un tiempo.
Iemand die niet stopt met zoeken, wat er ook gebeurt.
Alguien que no parará de buscarle sin que nada más importe.
Denk je dat mam ooit stopt met huilen voordat ik ga?
¿Crees que mamá parará alguna vez de llorar antes de irme?
Kate stopt op een straat in Glen Ellyn.
Kate se detuvo en una calle en Glen Ellyn.
Maar een losgeslagen vampier stopt niet vanzelf met moorden.
Pero sé una cosa… Un vampiro renegados no parará de matar, por si mismo.
Er stopt een politiewagen pal naast me, op de stoep.
No me vas a creer. Una patrulla se detuvo en la banqueta.
Mama, mijn hoofd stopt niet met denken!'.
Pero mamá, mi cabeza no puede parar de pensar.".
Als je nu niet stopt, rij je ons allebei dood.
Si no paras, nos vas a matar a los dos.
Als je nu stopt, ga je nooit meer herbeginnen.
Si te paras ahora, nunca comenzarás de nuevo.
Innovatie en ontwikkeling stopt niet verwonderlijk als toepassing op voertuigen.
La innovación y el desarrollo no dejan de sorprendernos cuando se aplica a los vehículos.
Wacht, er stopt iemand naast de auto van Lefebvre.
Espera, alguien se detuvo junto al carro de Lefebvre.
Zorg ervoor dat je stopt op een van de terrasjes;
Asegúrate de parar en uno de los cafés al aire libre;
Lina's bodyguard stopt niet voor zwaailichten, versperringen vertragen hen alleen maar.
Su escolta no parará por la policía y los bloqueos solo los retrasarán.
De enige manier waarop dit stopt, is omarmen wie je bent.
El único modo de que esto termine es que aceptes quién eres.
Alle motor stopt wanneer de veiligheidsdeur wordt geopend;
Todo el motor parará cuando se abra la puerta de la seguridad;
Uitslagen: 7286, Tijd: 0.1317

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans