PROMULGADO - vertaling in Nederlands

vastgesteld
inteligencia
establecer
determinar
adoptar
fijar
identificar
definir
constatar
comprobar
determinación
afgekondigd
declarar
proclamar
promulgar
anunciar
ingevoerd
introducir
entrar
ingresar
escribir
importar
establecer
implementar
introducción
entrada
adoptar
aangenomen
adoptar
asumir
aceptar
tomar
suponer
aprobar
contratar
adopción
creer
vastgestelde
inteligencia
establecer
determinar
adoptar
fijar
identificar
definir
constatar
comprobar
determinación
wet
ley
legislación
derecho
gepromulgeerd

Voorbeelden van het gebruik van Promulgado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Más recientemente, una docena de estados han promulgado leyes que cambian el registro de votantes en las oficinas del DMV de"opt-in" a"opt-out".
Recenter, een dozijn staten hebben wetgeving aangenomen die de kiezersregistratie bij DMV-kantoren wijzigt, van"opt-in" tot"opt-out".
no se aplican porque el estado ha promulgado lo que se llama una factura de la botella.
niet van toepassing omdat de staat een zogenaamde 'flessenrekening' heeft ingevoerd.
El Congreso ha promulgado una legislación que ha creado varias categorías de deuda que no se pueden descargar.
Het congres heeft wetgeving aangenomen die verschillende schuldcategorieën heeft gecreëerd die niet-ontlastbaar zijn.
En ese país, el Gobierno ha promulgado una Ley que exige que un 40% de los miembros de los consejos de administración de las empresas cotizadas en bolsa sean mujeres.
Daar heeft de regering een wet aangenomen die vereist dat 40 procent van de commissarissen van beursgenoteerde ondernemingen vrouw is.
El título IX fue promulgado en 1972 para asegurar
Ten eerste werd paragraaf IX in 1972 aangenomen om ervoor te zorgen
Esa es una de las razones por las que los Estados miembros de la Unión Europea han promulgado diferentes leyes para garantizar que los criminales que efectúen falsificaciones sean severamente castigados.
Dat is een van de redenen waarom de lidstaten van de Europese Unie onderling verschillende wetten hebben aangenomen om te garanderen dat valsemunters streng worden bestraft.
estados 46 han promulgado o propuesto legislación para respaldar los programas de la granja a la escuela en su jurisdicción.
46 staten hetzij wetgevings- of -voorstellen hebben aangenomen ter ondersteuning van programma's van boer tot school in hun rechtsgebied.
En respuesta a nuevas vulnerabilidades críticas en todo tipo de infraestructuras de TIel Gobierno Federal ha promulgado la Ley de Seguridad Informática.
Als reactie op nieuwe kritieke kwetsbaarheden in alle soorten IT-infrastructurenDe federale regering heeft de wet IT-beveiliging aangenomen….
a 1992("Loi Joxc-Marchand") el gobierno francés ha promulgado una serie de leyes que han descentralizado este.
heeft de Franse regering een aantal wetten aangenomen om deze Europese lidstaat te decentraliseren.
a 1992("Loi Joxe-Marchand") el gobierno francés ha promulgado una serie de leyes que han descentralizado este.
heeft de Franse regering een aantal wetten aangenomen die het land hebben gedecentraliseerd.
Además, Eaton ha promulgado rigurosos procesos de gobierno y gestión de riesgos para identificar y mitigar un amplio
Bovendien heeft Eaton strenge bestuurs- en risicobeheerprocessen opgesteld om een breed spectrum van risico's in de toeleveringsketen te identificeren
El presupuesto del Pentágono, promulgado la semana pasada, prohíbe a empresas recurrir
De begroting van het Pentagon, die vorige week werd gepubliceerd, verbiedt het gebruik van federale middelen om elektrische treinwagons
Es por eso que hemos promulgado varias políticas que dejan claro ese estándar,
Daarom hebben we meerdere beleidslijnen opgesteld die deze normen verduidelijken en die ons motiveren
Entre las medidas de seguridad avanzadas que la compañía ha promulgado incluye la instalación de cámaras de seguridad y paneles a prueba de balas en sus oficinas principales.
Een van de geavanceerde veiligheidsmaatregelen die het bedrijf heeft genomen omvat de installatie van beveiligingscamera's en kogelwerende panelen in de hoofdkantoren.
La evolución es promulgado como una ideología, una religión secular, una alternativa de pleno derecho al cristianismo, con significado y moralidad.
Evolutie wordt verspreid als ideologie, een seculiere religie- een kant-en-klaar alternatief voor het christendom, met betekenis en moraliteit.
¿Puede un tribunal sultánico aplicar un derecho distinto al que ha promulgado el sultán?
Kan een sultanische rechtbank een ander recht spreken dan dat wat de Sultan als recht heeft ingesteld?
los políticos que las han promulgado serán sus principales beneficiarios.
de politici die ze hebben opgesteld, de voornaamste begunstigden zullen zijn.
enrevesadas leyes que has promulgado para que te salven.
verwrongen wetten die jij hebt opgesteld om jezelf te redden.
renovación tecnológicas de la industria, promulgado por la CNDR y el MIIT, 2015;
technologische vernieuwing, bekendgemaakt door de NDRC en het MIIT, 2015;
no es promulgado en el poder vivo del Espíritu Santo.
toch niet worden verkondigd in de levendmakende kracht van de Heilige Geest.
Uitslagen: 182, Tijd: 0.3441

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands