QUE ESA NO - vertaling in Nederlands

dat dat niet
que ese no
que eso nunca
dat dit niet
que este no
que nada de esto
dat dat geen
que no

Voorbeelden van het gebruik van Que esa no in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A menos que esa no sea la verdadera razón por la que regresaste.
Tenzij dat niet is waarom je hier bent.
Por favor, dime que esa no es la espada de Galahad.
En zeg me alsjeblieft dat het niet 't zwaard van Galahad is.
Dijo que esa no era la primera vez que le hacías insinuaciones.
Hij zei dat het niet de eerste keer was was dat je hem probeerde te versieren.
Pero sé que esa no eres tú.
Maar ik weet dat het niet is wie jij bent.
Adivino que esa no pegaba.
Die is niet blijven hangen.
Dime que esa no es tu mejor oportunidad.
Zeg me niet dat het je beste poging is.
Pero comprendió que esa no es razón para casarse, así que..
Maar hij begreep dat het geen reden is om te trouwen, dus.
Espero que esa no sea la primera cita.
Ik hoop dat het niet je eerste date was.
Es raro que esa no sea una pregunta extraña.
Vreemd dat het niet eens als een vreemde vraag aanvoelt.
Siempre dijo que esa no era su preocupación.
Hij zei altijd dat niet zijn zorg was.
Espero que esa no fuera tu ropa buena.
Ik hoop dat het niet je goede kleren zijn.
Se refiere Ud. que esa no era su intención?
Was dat dan niet de bedoeling?
Como se que esa no es falsa?
Hoe weet ik dat dit geen blindganger is?
Pero me enteré anoche que esa no es la verdad.
Ik kwam er gisteren achter dat het niet zo is.
Creemos que esa no es la forma como debe actuar la Policía.
In onze ogen is dat niet de manier waarop de politie zich dient te gedragen.
Pero sabes de corazón que esa no es la verdad.
Diep in je hart weet je dat het niet waar is.
Mira, ambas sabemos que esa no es la verdadera razón por la que me detuviste.
Kijk, we weten allebei dat dat niet de echte reden is dat je mee aanhield.
Le costó unos años descubrir que esa no era la manera de actuar de Dios.
Het kostte hem jaren om te beseffen dat dit niet Gods manier van doen was.
Y mi pensamiento es… que esa no era la primera vez,¿verdad?
En het is mijn gok… dat dat niet de eerste keer was, nietwaar?
Haré que el Sun saque que esa no es la ciudad para empezar un problema.
Ik laat de Sun een stuk schrijven, dat dit niet de stad is om problemen te beginnen.
Uitslagen: 93, Tijd: 0.0536

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands