QUE PLANTEA - vertaling in Nederlands

die stelt
que afirman
que sostienen
que dicen
esas parejas
que establecen
que argumentan
que proponen
que postulan
die zich voordoen
que surgen
que se producen
que ocurren
que se presentan
que se plantean
que tienen lugar
que aparecen
que suceden
que se manifiestan
que emergen
die het oplevert
het verhoogt
aumentar
elevar
incrementar
aumento
mejorar
levantando
criar
la crianza
la elevación
subir
die uitgaat
que emana
que sale
que supone
que representan
que plantea
que se basa
que parte
que asume
que surgen
que se apague
die ontstaan
que surgen
que se producen
que se desarrollan
que nacen
que se forman
que resultan
que aparecen
que se crean
que ocurren
que se generan
problemen die
problema que
preocupacion que
dat het oproept
die worden opgeworpen

Voorbeelden van het gebruik van Que plantea in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los problemas reales que plantea la aceleración del movimiento mundial hacia la concentración entre empresas se plantean exclusivamente
De werkelijke problemen die ontstaan zijn door de toegenomen wereldwijde tendens dat ondernemingen zich in concentraties aaneensluiten, worden namelijk uitsluitend
Nuestros clientes han comprobado los beneficios que plantea el ahorro de energía gracias a la refrigeración con aire natural de los equipos informáticos en el centro de datos.
Onze klanten zien de voordelen van de energiebesparingen die gepaard gaan met de natuurlijke luchtkoeling van computerapparatuur in het datacenter.
Esta fue una ruptura radical con la teoría“masculina” de la evolución que plantea que la Tierra está compuesta por una multitud de organismos que luchan entre sí.
Een radicale breuk dus met de ‘mannelijke' evolutietheorie die stelt dat de Aarde bestaat uit een veelheid van organismes die elkaar bestrijden.
Hotel Leopolis es el resultado de una difícil visión para crear algo realmente excepcional que plantea la hospitalidad a un nuevo nivel.
Overzicht Hotel Leopolis is het resultaat van een uitdagende visie om iets echt uitzonderlijke gastvrijheid dat werpt een nieuw niveau.
no estoy, como comprenderá, en condiciones de ofrecerle los detalles que desearía sobre las cuestiones medioambientales concretas que plantea.
ik zonder voorafgaande waarschuwing eigenlijk niet in staat ben de gewenste details te verstrekken over de milieuproblemen die hij aansnijdt.
Dos periodistas ya habían informado de la presencia de islamistas radicales en Molenbeek y el peligro que plantea- y ambos se convirtieron en víctimas de asesinato de carácter.”.
Twee journalisten die de aanwezigheid melden van radicale islamisten in Molenbeek en het gevaar dat zij vormen, zijn beide slachtoffers van karaktermoord geworden.”.
Nos dicen que la libertad de las personas es la que plantea el mayor riesgo.
Men zegt ons dat de vrijheid van de mensen een groter risico inhoudt dan de andere vrijheden.
Pero la distribución de la riqueza es una de las más controvertidas debido a los problemas que plantea sobre la equidad y el mérito.
Maar de verdeling van rijkdom is tegelijkertijd één van de meest controversiële, vanwege de problemen die het oproept over rechtvaardigheid en verdienste.
Lexington en 1979… a manzanas de la escena del crimen… lo que plantea la pregunta.
constructie… op 59th en Lexington in 1979, blokken verwijderd van de plaats delict… dat roept de vraag op.
Yo quiero decirle a la Sra. diputada que soy enormemente sensible respecto al tema que plantea, que comparto la preocupación.
Ik wil de geachte afgevaardigde zeggen dat ik buitengewoon gevoelig ben voor het onderwerp dat zij aansnijdt, en ik deel haar zorgen.
Cuando una mujer se convierte en madre de enfermería, ya que plantea una gran cantidad de tabúes y temas controvertidos.
Wanneer een vrouw wordt een zogende moeder, want het roept een veel taboes en controversiële kwesties.
la otra por los problemas teóricos que plantea.
de andere vanwege de theoretische problemen die zij opwerpt.
Un cangrejo adulto se ahogaría en unos pocos minutos, que plantea la pregunta-.
Een volwassen krab verdrinkt in een paar minuten. Dat werpt de vraag op.
Puedo asegurarle que ha empezado un proceso de concienciación en muchos Estados miembros que debe permitir la realización del desplazamiento que plantea.
Ik kan hem verzekeren dat er in verschillende lidstaten een proces van meningsvorming aan de gang is dat ertoe dient de verschuiving die hij voorstaat, te laten plaatsvinden.
las cuestiones éticas que plantea;
de ethische vragen die het oproept;
Además de incrementar la eficiencia energética, el proyecto también se centró en el cumplimiento de los nuevos requisitos que plantea un estilo de vida residencial.
Naast deze hogere energie-efficiënte was het project ook gericht op het voldoen aan nieuwe eisen die worden gesteld aan woningen.
debo felicitar a Veronica Hardstaff por llamar la atención de esta Asamblea sobre algunos de los problemas que plantea la PAC.
wij moeten Veronica Hardstaff complimenteren, omdat zij de aandacht van dit Parlement gevestigd heeft op enkele van de problemen die zich voordoen met het gemeenschappelijk landbouwbeleid.
Desarrollado a partir de extracto de tribulus terrestris puro, que plantea la fabricación de la hormona luteinizante
Ontwikkeld uit pure tribulus terrestris extract, het verhoogt luteïniserend hormoon productie
una valoración de la coherencia de los datos y de los principales problemas que plantea la evaluación del estado de los árboles en el sur de Europa.
kunnen de belangrijkste oorzaken worden bepaald van problemen die zich voordoen bij de beoordeling van de toestand van de bomen in het zuiden van Europa.
El proyecto aborda la difícil tarea política que plantea la protección frente a inundaciones,
Het project behandelt de politieke problemen die bescherming tegen hoogwater met zich meebrengt:
Uitslagen: 91, Tijd: 0.0966

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands