QUE TE AMABA - vertaling in Nederlands

dat ik van je hield
dat ik van je hou

Voorbeelden van het gebruik van Que te amaba in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cuando te dije que te amaba, creí que no volvería a verte.
Toen ik zei dat ik van je hield, was het omdat ik dacht je nooit meer te zien.
Penny, siempre supe que te amaba, pero este último año me mostró que también amo estar casado contigo.
Penny. Ik wist altijd al dat ik van je hield, maar dit afgelopen jaar liet mij zien dat ik ook graag getrouwd met jou ben.
Siempre supe que te amaba, pero no sabía lo maravilloso que sería construir una familia contigo.
Ik heb altijd geweten dat ik van je hou, maar ik had geen idee hoe geweldig het zou zijn om een gezin te hebben samen met jou.
Pero dije que te amaba, tú no me respondiste,
Maar ik zei dat ik van je hield en jij zei niks terug
Es solo que ayer te dije que te amaba, y tu me respondiste haciendo un triple épico.
Het is alleen dat gisteren ik tegen jou zei dat ik van je hou en jij reageerde door het maken van een epische drie-punter.
Te dije que te amaba,¿y recuerdas qué me dijiste?
Ik zei dat ik van je hield en weet je nog wat je terug zei?
Ella decía que te amaba, pero eso fue cuando las cosas tenían un sentido para ti… cuando eras un hombre con esperanzas, verdadero y exitoso.
Toen ik zei dat ik van je hield, was je een man van hoop, waarheid en succes.
Fue ahí donde supe que te amaba.
daar ontdekte ik dat ik van je hield.
me echaste por decir que te amaba.
gooide je me buiten omdat ik zei dat ik van je hield.
cuando te dije que te amaba.
toen ik zei dat ik van je hield.
Podrías haber tenido un hijo que te amaba, Randal, pero nunca lo sabrás.
Je had een zoon kunnen hebben die van je hield, maar dat zal je nooit weten.
Los que te amaba y fueron ayudados por usted recordará que cuando me olvides desposeídos se han marchitado.
Zij die jou liefhadden en door jou geholpen werden zullen je ook nog herinneren wanneer de vergeet-me-nietjes al verwelkt zijn.
Lastimaste a la gente que te amaba por el resto de sus vidas¿Eso es lo que querías?
Je hebt de mensen die van je hielden de rest van hun leven gekwetst. Is dat wat je wilde?
Si usted tiene un lugar especial que te amaba como un niño, entonces esto también puede ser un lugar ideal para una foto de compromiso.
Als u een speciale plek die je lief als een kind, dan kan dit ook een ideale plek voor een verloving foto te zijn.
Cuando esta noche supe que te amaba, vine corriendo a decírtelo. Oh.
Toen ik zonet merkte dat ik jou liefheb ben ik naar huis gerend om je dat te zeggen.
Ya sabes, por arrojar a un lado a la mujer que te amaba. Sólo porque has encontrado a alguien más.
Snap je, haar gewoon aan de kant zette, de vrouw die van je hield.
Y me terminé dando cuenta de que te amo más de lo que pensé que te amaba.
Ik ben tot de conclusie gekomen dat ik nog meer van je hou dan ik dacht.
Cuando ese día llegué a casa… supe que te amaba más a ti… que nunca.
Toen ik die dag thuiskwam… Realiseerde ik me, dat ik verliefder op je was dan ooit tevoren.
yo sigo siendo Odán el que te amaba.
ik ben de Odan die van je hield.
Con todo ese esfuerzo… solo has logrado perder a la única persona que te amaba.
Al die moeite. Het is je alleen gelukt om de persoon die van je houdt weg te duwen.
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0442

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands