QUIERO QUE SEPAS QUE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Quiero que sepas que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yo quiero que sepas que tu padre, soy yo.
Ik wil dat je weet dat ik je vader ben.
Quiero que sepas que te admiro.
Je moet weten dat ikIk bewonder je..
Quiero que sepas que te quiero..
I wil dat je weet I hou van je..
Escucha, quiero que sepas que Tommy estaba diciendo la verdad.
Luister, ik wil je laten weten dat Tommy de waarheid vertelde.
Quiero que sepas que no soy un poli corrupto.
Ik wil dat u weet dat ik geen corrupte politieman ben.
Bonnie, solo quiero que sepas que vas a estar bien.
Bonnie, ik wil je laten weten dat alles goed komt.
Grant Taylor, quiero que sepas que acabas de entrar en el equipo.
Grant Taylor, ik wil je laten weten dat je bij het team zit.
Mira, sólo quiero que sepas que estoy a salvo.
Ik wilde je laten weten dat alles in orde is.
Quiero que sepas que fuiste querida..
Ik wilde je laten weten dat er van je werd gehouden.
Yo sólo… quiero que sepas que yo no- No siento nada por ella.
Ik wil dat je weet dat ik niks voor haar voel.
Y solo, quiero que sepas que nunca le haría daño.
En ik wil dat je weet dat ik haar nooit pijn zou doen.
Sólo quiero que sepas que realmente quiero ayudarte.
Ik wil dat jij weet dat ik jou wil helpen.
Sólo quiero que sepas que es completamente inaceptable.
Ik wou je laten weten dat dit volledig onacceptabel is.
Quiero que sepas que voy a llamar a Saul
Ik wil dat je weet Ik roep Saul
Quiero que sepas que fui yo quien descubrió que volviste.
Ik wil dat jij weet dat ik degene ben die erachter kwam dat jij terug was.
Quiero que sepas que no hago esto por obligación.
Je moet weten dat ik dit niet alleen doe omdat het moet..
Y quiero que sepas que estoy aquí
Ik wil dat je weet dat ik hier voor je ben
Quiero que sepas que estoy… Estoy mejor.
Ik wil u laten weten dat het beter met mij gaat.
Lo siento mucho, pero quiero que sepas que no estás sola.
Het spijt me, maar ik wil dat je weet, je bent niet alleen.
Quiero que sepas que sentimos mucho lo de tu marido.
Ik wil je laten weten hoe erg het ons spijt van je man.
Uitslagen: 952, Tijd: 0.0591

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands