REVELA QUE - vertaling in Nederlands

blijkt dat
resultar que
demostrar que
indicar que
parecer que
mostrar que
revelar que
acreditar que
manifiesto que
descubriremos que
onthult dat
revelar que
muestran que
laat zien dat
demostrar que
mostrar que
revelan que
mostrarles que
demostrarle que
muestran que se puede ver
enseñado que
toont aan dat
muestran que
demuestran que
indican que
revelan que
sugieren que
prueban que
openbaart dat
wijst uit dat
indican que
muestran que
sugieren que
demuestran que
revelan que
señalan que
aantoont dat
demostrar que
probar que
mostrar que
acreditar que
indican que
revelan que
justificar que
documentar que esas
comprobar que
maakt duidelijk dat
dejan claro que
aclaran que
revelan que
hacen evidente que
hace claro que
hacen patente que
geeft aan dat
indicar que
sugieren que
muestran que
señalan que
informan que
demuestran que
denotan que
revelan que
heeft uitgewezen dat
han demostrado que
han revelado que
muestran que
han mostrado que
han encontrado que
indican que
han descubierto que
han confirmado que
han indicado que

Voorbeelden van het gebruik van Revela que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bakunin revela que Proudhon, otro importante pensador socialista,
Bakoenin openbaart dat Proudhon, een andere belangrijke socialistische denker,
No obstante, el detallado análisis realizado por el FESCO revela que, por lo general, estos sistemas pueden asimilarse a empresas de inversión[9].
Een diepgaand onderzoek van het FESCO heeft echter uitgewezen dat deze systemen veelal met beleggingsondernemingen kunnen worden gelijkgesteld[9].
El informe revela que la falta de inversión por parte de las empresas europeas está aumentando la incertidumbre en la demanda y, en algunos casos, también está provocando una pérdida de rentabilidad.
Het rapport wijst uit dat investeringen van het bedrijfsleven in Europa achterblijven door onzekerheid over de vraag en in sommige gevallen door dalende winstgevendheid.
El Estadillo revela que todos los Estados miembros excepto Grecia(y,
Het Scorebord geeft aan dat alle lidstaten behalve Griekenland(
El estudio también revela que algunos aspectos pueden generar ansiedad
Het onderzoek brengt ook aan het licht dat bepaalde aspecten van reizen tot ongerustheid
Esta posición revela que una de las principales razones por las que los miembros de esta relación se unieron fue el fuerte sentido de compañerismo desarrollado entre ellos.
Deze positie geeft aan dat een van de belangrijkste redenen waarom ze lid geworden van de leden van deze relatie was het sterke gevoel van kameraadschap ontwikkelde landen.
Una investigación más exhaustiva revela que, en principio, hay dos tipos de fallos que pueden causar un error de funcionamiento en el equipo de protección.
Diepgaand onderzoek wijst uit dat er in principe twee verschillende storingsfouten bestaan die tot het falen van veiligheidsapparatuur kunnen leiden.
Un análisis detallado revela que algunos países, incluso después de su exclusión de la categoría de PPME,
Een uitvoerige analyse heeft uitgewezen dat sommige landen, zelfs nadat zij hebben deelgenomen aan het HIPC-initiatief,
Cada vez que un ciudadano de Myanmar revela que no tiene apellido,
Als een inwoner van Myanmar vertelt dat hij of zij geen achternaam heeft,
La práctica de Vipassana también revela que la acción mental precede a cada acción física y vocal,
Het beoefenen van Vipassana brengt ook aan het licht dat iedere fysieke en verbale handeling wordt voorafgegaan door een mentale handeling,
La investigación revela que el dedo es de un pariente de la víctima,
Het onderzoekt wijst uit dat de vinger toebehoort aan een familielid van het slachtoffer,
Lo que he venido escuchando sobre el representante en Nicaragua revela que el proyecto no fue clausurado debidamente.
Wat ik over de vertegenwoordiger in Nicaragua heb gehoord, geeft aan dat het project niet naar behoren was beëindigd.
Este estudio de investigación revela que los hombres que toman en forskolina se obtienen el cambio en la estructura de la masa corporal.
Deze studie ontdekt dat mannen die Forskolin eten de aanpassing van de lichaamsmassa structuur verkregen.
El Archivo del Vaticano revela que en 318 D.C., una delegación de descendientes mesiánicos confrontaron a Sylvester, el Obispo de Roma.
Vaticaan Archief vertelt dat in 318 een delegatie van Messiaanse afstammelingen de toemalige bisschop van Rome Sylvester confronteerden.
Allí conoce a un joven con un perrito en sus brazos, que revela que los niños están buscando.
Hier ontmoet hij een jonge man met een pup in haar armen, die wijst uit dat kinderen op zoek bent.
Sin embargo, una investigación llevada a cabo por expertos de Kaspersky Lab, revela que estos equipos cooperaron al menos una vez durante las primeras etapas de desarrollo.
Experts van Kaspersky Lab hebben echter ontdekt dat de teams in elk geval één keer hebben samengewerkt in het beginstadium van de ontwikkeling.
Este estudio revela que los hombres que toman en forskolina se consiguió la modificación en el marco de masa corporal.
Dit onderzoek ontdekt dat mannen die rekening in Forskolin worden verkregen van de verandering in de body mass kader.
El resultado revela que los individuos disminuyen efectivamente el peso,
De uitkomsten laten zien dat individuen op efficiënte wijze het gewicht,
directa correlación que revela que a medida que aumenta el ejercicio físico,
directe correlatie die onthulde dat als de fysieke inspanning toeneemt,
El tipo revela que los mensajes de 1844 y 1888 han de ser seguidos por un tercer mensaje.
Het type toont aan, dat de boodschappen van 1844 en 1888 moeten worden opgevolgd door een derde boodschap.
Uitslagen: 1728, Tijd: 0.0938

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands