SEA CONSISTENTE - vertaling in Nederlands

consistent is
ser consistente
ser coherente
ser constante
sean compatibles
estén en consonancia
son inconsistentes
sean acordes
in overeenstemming is
cumplir
estar de acuerdo
estar en consonancia
su conformidad
sean conformes
se ajustan
ser coherentes
sean compatibles
concuerdan
están en línea
consequent is
ser consistente
ser coherente
ser consecuentes
constantemente su
wees consistent
ser consistente
ser coherente
ser constante
sean compatibles
estén en consonancia
son inconsistentes
sean acordes

Voorbeelden van het gebruik van Sea consistente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La disposición afectada se interpretará de forma limitada en la medida necesaria para que sea consistente y pueda aplicarse en su totalidad conforme a la legislación aplicable.
De betreffende bepaling wordt geïnterpreteerd als beperkt voor zover noodzakelijk is om consistent te zijn met en volledig afdwingbaar te zijn krachtens de toepasselijke wet.
Siempre puedes contar con Ramsey para que sea consistente con lo que predica y vive una vida que respalda lo que enseña.
Je kunt altijd op Ramsey rekenen om consistent te zijn met wat hij predikt, en hij leeft een leven dat een aanvulling vormt op wat hij leert.
Asegúrese de que su dieta sea consistente y que ya haya realizado uno de los pasos más importantes.
Zorg dat je consistent je voeding in orde hebt en je hebt één van de belangrijkste stappen al gemaakt.
Ar y haremos todos los esfuerzos razonables y prácticos para cumplir con su solicitud, siempre y cuando sea consistente con la ley aplicable
Wij zullen alle redelijke inspanningen verrichten om te kunnen voldoen aan uw verzoek, zolang dit in overeenstemming is met de toepasselijke wetgeving
Esta también es una excelente manera de asegurarse de que sea consistente con los símbolos que está usando.
Dit is ook een geweldige manier om ervoor te zorgen dat u consistent bent met de symbolen die u gebruikt.
haya usado un estilo específico para un título, sea consistente con ese estilo;
een titel hebt gebruikt, moet u consistent zijn met die stijl;
Primero, necesitamos definir el genocidio de una manera que sea consistente con un proceso lento que conduzca finalmente a la extinción.
Als eerste moeten we genocide op zo een manier definiëren dat zij consistent is met een langzaam proces leidend naar uitsterving.
te garantiza que la puntada sea consistente y luzca igual a ambos lados de la tela.
dit garandeert dat je stiksels constant zijn en er aan beide zijden hetzelfde uitzien.
Aunque no es el más bajo, es un importe mínimo estándar de depósito y el hecho de que sea consistente en todos los ámbitos lo hace mucho más fácil.
Alhoewel dit niet het laagste bedrag ooit is, maakt het feit dat het bedrag overal hetzelfde is bij het casino het een stuk makkelijker.
La vocera agregó que"no se ha identificado una solución que sea consistente con el acuerdo de retirada, incluido el protocolo sobre Irlanda
Er is op dit moment nog geen oplossing gevonden die consistent is met het terugtrekkingsakkoord inclusief het protocol rond Noord-Ierland,
Actualización de la correa: compre el auténtico cinturón de cocodrilo original para abrir el molde, de manera que sea consistente con la longitud de la correa original,
Strap upgrade: Koop de originele authentieke krokodil gordel om de mal te openen, zodat deze consistent is met de lengte van de originele band,
la defensa de la orden ejecutiva sea consistente con estas responsabilidades del Departamento de Justicia,
de verdediging van de executive order in overeenstemming is met deze verantwoordelijkheden van het ministerie van Justitie,
pastillas de CBD, garantiza que su composición sea consistente y que tengan un nivel de calidad estable,
tabletten onderweren garanderen dat de samenstelling consequent is en het kwaliteitsniveau op peil blijft,
Cada marca implementará las botellas de servicios más grandes de una manera que sea consistente con la experiencia de la marca y los estándares de calidad que los huéspedes de Marriott International esperan.
Elk merk voert de grotere flacons door op een manier die consistent is met de merkervaring en de kwaliteitsnormen die de gasten van Marriott International verwachten.
el proveedor del servicio acordará con nosotros proteger la privacidad de su información personal de una manera que sea consistente con esta política.
zal de serviceprovider met ons afspreken om de privacy van uw persoonlijke informatie te beschermen op een manier die in overeenstemming is met dit beleid.
las personas buscan e interpretan información que sea consistente con su ideología política
mensen informatie zoeken en interpreteren die consistent is met hun politieke ideologie
siempre y cuando la investigación contemplada sea consistente con las prioridades de la empresa.
regelgeving, op voorwaarde dat het beoogde onderzoek in overeenstemming is met de prioriteiten van het bedrijf.
haremos los esfuerzos razonables para que el cesionario de utilizar los datos personales que nos ha proporcionado de una manera que sea consistente con la ley aplicable
zullen we redelijke inspanningen leveren om de verkrijger rechtstreeks naar persoonlijke gegevens die u ons op een manier die in overeenstemming is met de toepasselijke wetgeving
Hay cientos de ejemplos de como algunos escépticos con menatlidad cerrada se niegan a creer lo que no sea consistente con sus muy apreciadas y fuertemente arraigadas creencias
Er zijn nog honderden andere voorbeelden van closed-minded sceptici die weigeren om ook maar iets te geloven dat niet consistent is met hun eigen geliefde geloof
desarrollo del Patrimonio Cultural y Turismo que sea consistente con la preservación del Patrimonio Cultural de la Nación.
de ontwikkeling van het cultureel erfgoed en toerisme dat in overeenstemming is met het behoud van het cultureel erfgoed van de natie.
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0602

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands