A JOINT - перевод на Русском

[ə dʒoint]
[ə dʒoint]
совместный
joint
collaborative
together
cooperative
common
participatory
mutual
collaboration
shared
consolidated
совместно
jointly
together
conjunction
cooperation
collaboration
collectively
partnership
collaboratively
co-organized
worked
косяк
joint
pot
school
weed
jamb
spliff
kosyak
kools
косячок
joint
doobie
spliff
weed
reefer
совместной
joint
collaborative
together
cooperative
common
participatory
mutual
collaboration
shared
consolidated
объединенный
joint
combined
united
integrated
consolidated
unified
merged
pooled
общую
overall
general
common
total
shared
joint
broad
generic
collective
overarching
стыке
junction
intersection
interface
crossroads
joint
juncture
confluence
border
nexus
совместного
joint
collaborative
together
cooperative
common
participatory
mutual
collaboration
shared
consolidated
совместную
joint
collaborative
together
cooperative
common
participatory
mutual
collaboration
shared
consolidated
косяка
joint
pot
school
weed
jamb
spliff
kosyak
kools

Примеры использования A joint на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have a joint in my handbag, and it's not gonna smoke itself.
У меня в сумочке косячок, и он сам себя не выкурит.
Yes, I smoked a joint.
Да, я выкурил косяк.
The problem called for a joint European solution,
Проблема требует совместного европейского решения,
It was also decided to create a joint creative group of professional screenwriters,
Также решено создать совместную творческую группу из профессиональных сценаристов,
ITU is implementing a joint IPSAS-ERP streamlining project.
Совместный проект упорядочения МСУГС- ОПР осуществляется МСЭ.
We used to come up here with our girlfriends and smoke a joint.
Раньше мы приходили сюда с девчонками курнуть косячок.
I want a joint in my mouth.
мне нужен косяк во рту.
Shooting of a joint Kazakh-Chinese film named"Composer" kicked off in China.
А в Поднебесной стартовали съемки совместного казахстанско- китайского фильма« Композитор».
It is serviced by a joint WHO and UNEP secretariat.
Его обслуживает совместный секретариат ВОЗ и ЮНЕП.
A joint legal service;
Совместную правовую службу;
Leading a joint Egyptian-British force,
Командуя объединенной англо- египетской армией,
I got a joint, man.
У меня есть косячок, чувак.
Anyway, we smoke a joint.
Ну так или иначе, мы раскурили косяк.
A joint Steering Committee for both IWRM and WSS issues was established.
Был создан совместный Координационный совет по вопросам ИУВР и ВСиВО.
Establishment of a Joint Ministerial Committee on Trade Relations.
Создание Объединенного министерского комитета по торговым отношениям.
Consider the establishment of a joint GCC dedicated centre for public
Рассмотрение вопроса о создании совместного специального центра ССЗ по вопросам общественного
On 28 and 29 November, UNODC undertook a joint needs assessment mission to Montenegro.
ЮНОДК провело 28- 29 ноября совместную миссию по оценке потребностей в Черногорию.
Five years ago, I was part of a joint FBI task force.
Пять лет назад я был в спецгруппе, объединенной с ФБР.
Is he supposed to be smoking a joint?
Разве похоже что они курят косячок?
I need a joint.
Мне нужен косяк.
Результатов: 2886, Время: 0.0651

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский